←Prev   Ayah an-Nur (The Light) 24:61   Next→ 
Arapça
dinlemek için tıklayın
Fark ettiniz mi?

 IslamAwakened'da ARAMA yapabilirsiniz: 

Türkçe
Çevriyazım
Arapça
(dinlemek için tıklayın)
Kök/Referans
değil
leyse
üzerine
alâ
âmâ, kör
el a’mâ
güçlük, zorluk
haracun
ve yoktur
ve lâ
üzerine
alâ
topal, sakat
el a’raci
güçlük, zorluk
haracun
ve yoktur
ve lâ
üzerine
alâ
hasta
el marîdı
güçlük, zorluk
haracun
ve yoktur
ve lâ
üzerine
alâ
size, kendinize
enfusi-kum
için
en
yemek yemeniz
te’kulû
den
min
evleriniz(den)
buyûti-kum
veya
ev
evler
buyûti
sizin babalarınız
âbâi-kum
veya
ev
evler
buyûti
sizin anneleriniz
ummehâti-kum
veya
ev
evler
buyûti
erkek kardeşleriniz
ihvâni-kum
veya
ev
evler
buyûti
sizin kız kardeşleriniz
ehavâti-kum
veya
ev
evleri
buyûti
amcalarınızın
a’mâmi-kum
veya
ev
evleri
buyûti
halalarınızın
ammâti-kum
veya
ev
evleri
buyûti
dayılarınızın
ahvâli-kum
veya
ev
evleri
buyûti
teyzelerinizin
hâlâti-kum
veya
ev
şey
sahip olduğunuz
melektum
onun anahtarları
mefâtiha-hu
veya
ev
sizin dostlarınız, arkadaşlarınız
sadîkı-kum
değil
leyse
sizin üzerinize, size
aleykum
günah
cunâhun
için
en
yemek yemeniz
te’kulû
topluca
cemîan
veya
ev
ayrı ayrı olarak
eştâten
böylece, o zaman
fe izâ
girdiğiniz
dahaltum
evler
buyûten
böylece selâm verin
fe sellimû
üzerinize
alâ
(birbirinize) sizin nefsleriniz, kendiniz
enfusi-kum
selâm vererek
tehıyyeten
den
min
indin(den)
indi
Allah’ın
allâhi
mübarek, hayırlı, bereketli
mubareketen
iyi, güzel, helâl
tayyibeten
işte böyle, böylece
kezâlike
beyan eder, açıklar
yubeyyinu
Allah
allâhu
sizin için, size
lekum
âyetler
el âyâti
umulur ki böylece siz
leallekum
akıl edersiniz
ta’kılûne




sol <== sağ <== Arapça <== oku <== hatırla <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
teşekkür ederim:

tarafından sağlanan yazılımla sağlanan tek kelimelik ses Arapça NLP için Arapça

James Ada'nın uyumlu çalışması; araştırması www.organizedQuran.com adresinde bulunabilir. Not: James artık İslami Uyanış Devamlılık Konseyi'nin bir üyesidir.

Dr. Shehnaz Sheikh ve Bayan Kausar Khatri'nin çalışmaları; çalışmanız burada Kuran Arapçası öğrenimini kolaylaştırmak için mükemmel Kuran'ın birebir çevirisi

Şeyh Abdul Karim Parekh'in Kolay Kuran Sözlüğü

Ve tabii ki Lane'in sözlüğü: Arapça-İngilizce Sözlük: Edward William Lane'in En İyi ve Kapsamlı Doğu Kaynaklarına Dayalı