←Prev   Ayah Ta Ha (Ta Ha) 20:17   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad   
"Now, what is this in thy right hand, O Moses?"
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
˹Allah added,˺ “And what is that in your right hand, O Moses?”
Safi Kaskas   
[God said] and what is that in your right hand, Moses?"

Listen: 
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source Arabic and Literal tools
Arabic   
‏وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَمُوسَىٰ ‎
Transliteration (2021)   
wamā til'ka biyamīnika yāmūs
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
  
And what (is) that in your right hand, O Musa?"

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad   
"Now, what is this in thy right hand, O Moses?"
M. M. Pickthall   
And what is that in thy right hand, O Moses
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)   
"And what is that in the right hand, O Moses?"
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab   
˹Allah added,˺ “And what is that in your right hand, O Moses?”
Safi Kaskas   
[God said] and what is that in your right hand, Moses?"
Wahiduddin Khan   
What do you have in your right hand, Moses
Shakir   
And what is this in your right hand, O Musa
Dr. Laleh Bakhtiar   
And what is that in thy right hand O Moses?
T.B.Irving   
"What do you have in your right hand, Moses?"
Abdul Hye   
And what is that in your right hand, O Moses?”
The Study Quran   
And what is that in thy right hand, O Moses?
Dr. Kamal Omar   
And what is this in your right (hand), O Musa?”
Farook Malik   
O Moses what is in your right hand
Talal A. Itani (new translation)   
And what is that in your right-hand, O Moses?'
Muhammad Mahmoud Ghali   
And what is that in your right hand, O Musa?" (Moses)
Muhammad Sarwar   
The Lord asked, "Moses, what is in your right hand?"
Muhammad Taqi Usmani   
And what is that in your right hand, O Musa?
Shabbir Ahmed   
"What is your strength O Moses?" (Moses was then given complete Guidance and strong Logic, and was encouraged to ask any questions)
Dr. Munir Munshey   
"And what is that (you hold) in your right (hand), oh Musa?"
Syed Vickar Ahamed   
"And what is that in your right hand, O Musa (Moses)?"
Umm Muhammad (Sahih International)   
And what is that in your right hand, O Moses?"
[The Monotheist Group] (2011 Edition)   
"And what is in your right hand O Moses"
Abdel Haleem   
‘Moses, what is that in your right hand?’
Abdul Majid Daryabadi   
And what is that in thy right hand, O Musa
Ahmed Ali   
What is that in your right band, O Moses?"
Aisha Bewley   
What is that in your right hand, Musa?´
Ali Ünal   
"What is that in your right hand, Moses?"
Ali Quli Qara'i   
‘Moses, what is that in your right hand?’
Hamid S. Aziz   
"What is that in your right hand, O Moses?"
Ali Bakhtiari Nejad   
Moses, what is that in your right hand
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)   
“And what is that in your right hand, O Moses?
Musharraf Hussain   
Allah asked, “What’s in your right-hand Musa?”
Maududi   
And what is in your right hand, O Moses?"
[The Monotheist Group] (2013 Edition)   
"And what is in your right hand O Moses?"
Mohammad Shafi   
"And what is this in your right hand, Moses!"

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)   
And what is it in your right hand, O Musa?
Rashad Khalifa   
"What is this in your right hand, Moses?"
Hasan Al-Fatih Qaribullah   
What is that in your right hand, Moses?
Maulana Muhammad Ali   
And what is this in thy right hand, O Moses
Muhammad Ahmed - Samira   
And what (is) that at your right (hand) you, Moses
Bijan Moeinian   
“Tell Me Moses, what do you carry in your right hand?”
Faridul Haque   
"And what is this in your right hand, O Moosa?"
Sher Ali   
`And what is that in thy right hand, O Moses?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri   
And what is this in your right hand, O Musa (Moses)?
Amatul Rahman Omar   
`Moses, What is that you have in your right hand?
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali   
"And what is that in your right hand, O Moosa (Moses)?"

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry   
What is that, Moses, thou hast in thy right hand?
George Sale   
Now what is that in thy right hand O Moses
Edward Henry Palmer   
'What is that in thy right hand, O Moses?
John Medows Rodwell   
Now, what is that in thy right hand, O Moses?"
N J Dawood (2014)   
What is it you are carrying in your right hand, Moses?‘

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto   
[Allah asked,] “What is in your right hand, O Moses?”
Irving & Mohamed Hegab   
"What do you have in your right hand, Moses?"
Sayyid Qutb   
Now, what is this in your right hand, Moses?'
Ahmed Hulusi   
“What is that in your right hand, O Moses?”
Sayyed Abbas Sadr-Ameli   
And (Allah said) what is that in your right hand O Moses
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim   
"And", Allah asked: "What is that you hold in your right hand O Mussa? "
Mir Aneesuddin   
And what is that in your right hand O Musa?"

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)   
"And what is that in the right hand, O Moses?"
OLD Literal Word for Word   
And what (is) that in your right hand, O Musa?