←Prev   Ayah al-Masad (The Fame) 111:4   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
together with his wife, that carrier of evil tales
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and ˹so will˺ his wife, the carrier of ˹thorny˺ kindling,
Safi Kaskas
and his wife as well, the carrier of firewood.

Listen: 
Did you notice?
Source Arabic and Literal tools
Arabic
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَب
Transliteration
Waimraatuhu hammalata alhatabi
Transliteration-2
wa-im'ra-atuhu ḥammālata l-ḥaṭab
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
And his wife, (the) carrier (of) firewood,

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
together with his wife, that carrier of evil tales
M. M. Pickthall
And his wife, the wood-carrier
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and ˹so will˺ his wife, the carrier of ˹thorny˺ kindling,
Safi Kaskas
and his wife as well, the carrier of firewood.
Wahiduddin Khan
and also his wife who carries the fuel
Shakir
And his wife, the bearer of fuel
Dr. Laleh Bakhtiar
and his woman, the carrier of firewood,
T.B.Irving
while his wife who carries kindling around
Abdul Hye
and his wife, the carrier of wood (she used to put thorns on the way of the prophet),
The Study Quran
And his wife, carrier of firewood
Dr. Kamal Omar
as well as his wife (being) a she-carrier for the wood-fuel (to further boost up the Fire)
Farook Malik
and his wife, the carrier of crackling fire wood
Talal A. Itani (new translation)
And his wife—the firewood carrier
Muhammad Mahmoud Ghali
And his wife, the constant bearer of firewood
Muhammad Sarwar
He will suffer in a blazing fir
Muhammad Taqi Usmani
and his wife as well,__the wicked carrier of firewood
Shabbir Ahmed
And his wife, that carrier of slanderous tales, the firewood hauler
Dr. Munir Munshey
And his woman, that tale-bearing malicious gossip
Syed Vickar Ahamed
And his wife shall carry the (crackling) wood, as fuel
Umm Muhammad (Sahih International)
And his wife [as well] - the carrier of firewood
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
And his wife who carries the logs
Abdel Haleem
and so will his wife, the firewood-carrier
Abdul Majid Daryabadi
And his wife also: the firewood carrier
Ahmed Ali
And his wife, the portress of fire wood
Aisha Bewley
And so will his wife, the firewood-carrier,
Ali Ünal
And (with him) his wife, carrier of firewood (and of evil tales and slander)
Ali Quli Qara'i
and his wife [too], the firewood carrier
Hamid S. Aziz
And his wife shall carry the wood as fuel
Ali Bakhtiari Nejad
and (so is) his wife, carrier of the firewood
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
His wife will carry the wood as fuel
Musharraf Hussain
so will his wife, the firewood-carrier –
Maududi
along with his wife, that carrier of slanderous tales
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And his wife who carries the logs.
Mohammad Shafi
Along with his wife, carrier of (thorny) wood &mdash

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And his wife too, carrier of firewood.
Rashad Khalifa
Also his wife, who led the persecution
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and his wife, laden with firewoo
Maulana Muhammad Ali
And his wife -- the bearer of slander
Muhammad Ahmed - Samira
And his woman (wife) the fire wood's/fuel's carrier/lifter
Bijan Moeinian
And his wife will be put in charge of carrying wood for this Fire
Faridul Haque
And so will his wife; carrying a bundle of firewood on her head
Sher Ali
And his wife, too, bearer of slander
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And his (damned, wretched) wife (too) who carries (on her head) the burden of (thorny) twigs (and spreads them in the way of Our Beloved, to injure the holy soles of his feet)
Amatul Rahman Omar
And his wife too, the carrier of fire wood and bearer of slanders and calumnies (will also be enveloped in the flames)
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
And his wife too, who carries wood (thorns of Sadan which she used to put on the way of the Prophet (Peace be upon him) , or use to slander him)

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
and his wife, the carrier of the firewood
George Sale
and his wife also, bearing wood
Edward Henry Palmer
and his wife carrying faggots!
John Medows Rodwell
And his wife laden with fire wood,
N J Dawood (2014)
and his wife, laden with firewood

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
His wife will carry the wood for fuel.
Sayyid Qutb
and his wife the carrier of firewood
Ahmed Hulusi
His wife as well... As a wood-carrier!
Torres Al Haneef (partial translation)
"and (so will) his wife, the wood-carrier."
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
Along with his slanderous wife who carried bundles of thorny wood (and laid them in the Prophet’s path to cause him bodily injury and to render his mission vain)
Mir Aneesuddin
and his wife (too who is a) carrier of fire-wood.

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!
OLD Literal Word for Word
And his wife, (the) carrier (of) firewood