←Prev   Ayah al-`Adiyat (The Courser, The Chargers, The Assulters) 100:8   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
for, verily, to the love of wealth is he most ardently devoted
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and they are truly extreme in their love of ˹worldly˺ gains.
Safi Kaskas
And he is fiercely in love with wealth.

Listen: 
Did you notice?
Source Arabic and Literal tools
Arabic
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيد
Transliteration
Wa-innahu lihubbi alkhayri lashadeedun
Transliteration-2
wa-innahu liḥubbi l-khayri lashadīdu
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
And indeed he in (the) love (of) wealth (is) surely intense.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
for, verily, to the love of wealth is he most ardently devoted
M. M. Pickthall
And lo! in the love of wealth he is violent
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And violent is he in his love of wealth
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
and they are truly extreme in their love of ˹worldly˺ gains.
Safi Kaskas
And he is fiercely in love with wealth.
Wahiduddin Khan
Surely, he is ardent in his love of wealth
Shakir
And most surely he is tenacious in the love of wealth
Dr. Laleh Bakhtiar
And he is more severe in the cherishing of good.
T.B.Irving
and is quite passionate in his love of wealth.
Abdul Hye
and surely, he is violent in the love of wealth.
The Study Quran
and truly he is fierce in his love for good things
Dr. Kamal Omar
And surely he, concerning the love for the wealth, is indeed very intense
Farook Malik
and surely he is violent in his love of this worldly wealth
Talal A. Itani (new translation)
And he is fierce in his love of wealth
Muhammad Mahmoud Ghali
And surely he is indeed constantly (passionate) in his love for charity (i.e., good things)
Muhammad Sarwar
He certainly has a strong love for wealth and riches
Muhammad Taqi Usmani
and in his love for wealth, he is very intense
Shabbir Ahmed
And behold, in the love of wealth he is ardent. (102:1-2)
Dr. Munir Munshey
He surely loves wealth and riches with a passion
Syed Vickar Ahamed
And violent is he in his love for wealth
Umm Muhammad (Sahih International)
And indeed he is, in love of wealth, intense
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
He loves wealth tenaciously
Abdel Haleem
he is truly excessive in his love of wealth
Abdul Majid Daryabadi
And verily in the love of wealth he is vehement
Ahmed Ali
And is intractable in his love of worldly goods
Aisha Bewley
Truly he is fierce in his love of wealth.
Ali Ünal
And most surely he is violent in love of wealth
Ali Quli Qara'i
He is indeed avid in the love of wealth
Hamid S. Aziz
Verily, he is keen in his love of wealth
Ali Bakhtiari Nejad
and indeed his love for the good things (and wealth) is extreme
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
And violent is their love of wealth
Musharraf Hussain
and passionately loves wealth.
Maududi
and surely he loves riches with a passionate loving
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
He loves wealth tenaciously.
Mohammad Shafi
And he is certainly indeed extremely fond of wealth

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And undoubtedly, he is strong in the love of wealth.
Rashad Khalifa
He loves material things excessively
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And indeed he is ardent for the love of good (wealth, becoming greedy)
Maulana Muhammad Ali
And truly on account of the love of wealth he is niggardly
Muhammad Ahmed - Samira
And that he truly to the good's/wealth's love/like (is) strong (intense) (E) (humans love excessive goodness)
Bijan Moeinian
… he loves material things excessively
Faridul Haque
And indeed he loves wealth to the extreme
Sher Ali
And, surely, he is passionate in his love for wealth
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And indeed, he is quite stubborn in his love of wealth
Amatul Rahman Omar
And he is, truly speaking, the extreme limit in (his) love for wealth
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
And verily, he is violent in the love of wealth

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
Surely he is passionate in his love for good things
George Sale
And he is immoderate in the love of worldly good
Edward Henry Palmer
Verily, he is keen in his love of good
John Medows Rodwell
And truly, he is vehement in the love of this world's good
N J Dawood (2014)
He loves riches with all his heart.

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
He/she is truly intense in the love of wealth.
Sayyid Qutb
and truly, he is passionate in his love for wordly riches
Ahmed Hulusi
Indeed, he has an intense desire for wealth!
Torres Al Haneef (partial translation)
And he is truly passionate in his love for wealth
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
How greedy he is for wealth, gains and health
Mir Aneesuddin
And he certainly has intense love for good (worldly wealth).

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
And violent is he in his love of wealth
OLD Literal Word for Word
And indeed he in (the) love (of) wealth (is) surely intense