←Prev   Ayah al-`Alaq (The Clot, Read) 96:5   Next→ 

Popular and/or Featured Works
Muhammad Asad
taught man what he did not know
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
taught humanity what they knew not.
Safi Kaskas
He taught the human being that which he knew not.

Listen: 
Did you notice?
Source Arabic and Literal tools
Arabic
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَم
Transliteration
AAallama al-insana ma lam yaAAlam
Transliteration-2
kallā inna l-insāna layaṭgh
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
Taught man what not he knew.

Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad
taught man what he did not know
M. M. Pickthall
Teacheth man that which he knew not
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Taught man that which he knew not
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab
taught humanity what they knew not.
Safi Kaskas
He taught the human being that which he knew not.
Wahiduddin Khan
taught man what he did not know
Shakir
Taught man what he knew not
Dr. Laleh Bakhtiar
He taught the human being what he knows not.
T.B.Irving
teaches man what he does not know.
Abdul Hye
taught human what it did not know.
The Study Quran
taught man that which he knew not
Dr. Kamal Omar
thus He taught the human being what he knew not
Farook Malik
taught man what he knew not
Talal A. Itani (new translation)
Taught man what he never knew
Muhammad Mahmoud Ghali
He taught man what he did not know
Muhammad Sarwar
He taught the human being what he did not know
Muhammad Taqi Usmani
He taught man what he did not know
Shabbir Ahmed
Taught man what he knew not
Dr. Munir Munshey
Taught man what he did not know
Syed Vickar Ahamed
Taught man that which he did not know
Umm Muhammad (Sahih International)
Taught man that which he knew not
[The Monotheist Group] (2011 Edition)
He taught man what he did not know
Abdel Haleem
who taught man what he did not know
Abdul Majid Daryabadi
Hath taught man that which he knew not
Ahmed Ali
Taught man what he did not know
Aisha Bewley
taught man what he did not know.
Ali Ünal
Taught human what he did not know
Ali Quli Qara'i
taught man what he did not know
Hamid S. Aziz
Taught man what he did not know
Ali Bakhtiari Nejad
He taught the human being what he did not know.
A.L. Bilal Muhammad et al (2018)
Taught the human being that which he knew not
Musharraf Hussain
He taught humans what they didn’t know
Maududi
taught man what he did not know
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
He taught man what he did not know.
Mohammad Shafi
Taught mankind what it knew not.h

Controversial or status undetermined works
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Taught man what not.
Rashad Khalifa
He teaches man what he never knew
Hasan Al-Fatih Qaribullah
taught the human what he did not know
Maulana Muhammad Ali
Taught man what he knew not
Muhammad Ahmed - Samira
He taught/instructed the human/mankind what he did not know
Bijan Moeinian
[Be grateful to your] Lord Who taught man what he did not know before
Faridul Haque
The One Who taught man all what he did not know
Sher Ali
Taught man what he knew not
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Who (besides that) taught man (all that) which he did not know. Or Who imparted to (the most eminent of) mankind (the chosen Prophet Muhammad [blessings and peace be upon him] without using any pen) the whole knowledge that he was not aware of before
Amatul Rahman Omar
He taught human being what he did not know
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali
Has taught man that which he knew not

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry
taught Man that he knew not
George Sale
Who teacheth man that which he knoweth not
Edward Henry Palmer
Taught man what he did not know
John Medows Rodwell
Hath taught Man that which he knoweth not
N J Dawood (2014)
Man what he did not know

New, Partial, or In Progress Translations
Linda “iLHam” Barto
[He] taught the human what he/she did not know.
Sayyid Qutb
taught man what he did not know.
Ahmed Hulusi
Taught man that which he knew not.
Torres Al Haneef (partial translation)
taught man what he did not know
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
He taught man what he did not know
Mir Aneesuddin
He taught man that which he did not know .

Obsolete and/or older editions
Yusuf Ali (Orig. 1938)
Taught man that which he knew not
OLD Literal Word for Word
Taught man what not he knew