←Prev   Ayah al-Kahf (The Cave) 18:57   Next→ 
Full Arabic
click to listen
Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

ENGLISH
TRANLSITERATION
ARABIC
(click to listen)
ROOT/link
And who
waman
(is) more wrong
aẓlamu
than (he) who
mimman
is reminded
dhukkira
of the Verses
biāyāti
(of) his Lord
rabbihi
but turns away
fa-aʿraḍa
from them
ʿanhā
and forgets
wanasiya
what
have sent forth
qaddamat
his hands
yadāhu
Indeed We
innā
[We] have placed
jaʿalnā
over
ʿalā
their hearts
qulūbihim
coverings
akinnatan
lest
an
they understand it
yafqahūhu
and in
wafī
their ears
ādhānihim
(is) deafness
waqran
And if
wa-in
you call them
tadʿuhum
to
ilā
the guidance
l-hudā
then never
falan
they will be guided
yahtadū
then
idhan
ever
abadan


to left <== from right <==Arabic <== to read <== Remember <==
 ا 
 ʾalif 
 ب 
 bāʾ 
 ت 
 tāʾ 
 ث 
 thāʾ 
 ج 
 ǧīm 
 ح 
 ḥāʾ 
 خ 
 khāʾ 
 د 
 dāl 
 ذ 
 zāl 
 ر 
 rāʾ 
 ز 
 zayn 
 س 
 sīn 
 ش 
 shīn 
 ص 
 ṣād 
 ض 
 ḍād 
 ط 
 ṭāāʾ 
 ظ 
 ẓāāʾ 
 ع 
 ʿayn 
 غ 
 ġayn 
 ف 
 fāʾ 
 ق 
 qāf 
 ك 
 kāf 
 ل 
 lām 
 م 
 mīm 
 ن 
 nūn 
 ﻫ 
 hāʾ 
 و 
 wāw 
 ي 
 yāʾ 
Acknowledements:

Single-Word Audio has been made possible through software provided by Arabi for Arabic NLP

James Ada's concordance work; his research can be found at www.organizedQuran.com
Note: James is now a member of the IslamAwakened Continuity Board

The work of Dr. Shehnaz Shaikh and Ms. Kausar Khatri; their work is here The Glorious Quran Word-for-Word Translation to facilitate learning of Quranic Arabic

The Easy Dictionary of the Qur'an by Shaikh Abdul Karim Parekh

And of course Lane's Lexicon: An Arabic-English Lexicon: Derived From the Best and the Most Copious Eastern Sources by Edward William Lane