Home Prior Books Index
←Prev   Zechariah 14:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואספתי את כל הגוים אל ירושלם למלחמה ונלכדה העיר ונשסו הבתים והנשים תשגלנה (תשכבנה) ויצא חצי העיר בגולה ויתר העם לא יכרת מן העיר
Hebrew - Transliteration via code library   
vAspty At kl hgvym Al yrvSHlm lmlKHmh vnlkdh h`yr vnSHsv hbtym vhnSHym tSHglnh (tSHkbnh) vyTSA KHTSy h`yr bgvlh vytr h`m lA ykrt mn h`yr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et congregabo omnes gentes ad Hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urbe

King James Variants
American King James Version   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
King James 2000 (out of print)   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the remnant of the people shall not be cut off from the city.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
Authorized (King James) Version   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
New King James Version   
For I will gather all the nations to battle against Jerusalem; The city shall be taken, The houses rifled, And the women ravished. Half of the city shall go into captivity, But the remnant of the people shall not be cut off from the city.
21st Century King James Version   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished. And half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.

Other translations
American Standard Version   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
Darby Bible Translation   
And I will assemble all the nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity; and the rest of the people shall not be cut off from the city.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will gather all nations to Jerusalem to battle, and the city shall be taken, and the houses shall be rifled, and the women shall be defiled: and half of the city shall go forth into captivity, and the rest of the people shall not be taken away out of the city.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished: and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
English Standard Version Journaling Bible   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped. Half of the city shall go out into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
God's Word   
I will gather all the nations to Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half of the people in the city will go into exile, but the rest of the people won't be taken from the city.
Holman Christian Standard Bible   
I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.
International Standard Version   
I will gather all the nations against Jerusalem, to lay siege against it. The city will be captured, the houses will be ransacked, the women raped, and half of the city will go into exile, but the remaining people will not be cut off from the city.
NET Bible   
For I will gather all the nations against Jerusalem to wage war; the city will be taken, its houses plundered, and the women raped. Then half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be taken away.
New American Standard Bible   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, the houses plundered, the women ravished and half of the city exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.
New International Version   
I will gather all the nations to Jerusalem to fight against it; the city will be captured, the houses ransacked, and the women raped. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city.
New Living Translation   
I will gather all the nations to fight against Jerusalem. The city will be taken, the houses looted, and the women raped. Half the population will be taken into captivity, and the rest will be left among the ruins of the city.
Webster's Bible Translation   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
The World English Bible   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city.
EasyEnglish Bible   
I will bring soldiers from all countries to fight against Jerusalem. They will go into the city and they will rob the houses. They will have sex with the women. They will lead away half the people to other countries. They will let the other half stay in Jerusalem.
Young‘s Literal Translation   
And I have gathered all the nations unto Jerusalem to battle, And captured hath been the city, And spoiled have been the houses, And the women are lain with, Gone forth hath half the city in a removal, And the remnant of the people are not cut off from the city.
New Life Version   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle. The city will be taken. The houses will be robbed. The women will be taken against their will. And half of the city will be taken away to a strange land. But the rest of the people will not be taken away from the city.
The Voice Bible   
For I am going to incite all the nations to battle against Jerusalem. The city will be surrounded and taken. The houses will be ransacked; all of your treasured possessions will be looted. Your wives and daughters will be raped. Half of the city will be forced into exile. The other half will remain in the city to pick up the pieces.
Living Bible   
Watch, for the day of the Lord is coming soon! On that day the Lord will gather together the nations to fight Jerusalem; the city will be taken, the houses rifled, the loot divided, the women raped; half the population will be taken away as slaves, and half will be left in what remains of the city.
New Catholic Bible   
For I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be taken, the houses plundered, and the women raped. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken away from the city.
Legacy Standard Bible   
Indeed, I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, the houses plundered, the women ravished, and half of the city will go forth in exile, but those left of the people will not be cut off from the city.
Jubilee Bible 2000   
For I will gather all the Gentiles against Jerusalem in battle, and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, but the remnant of the people shall not be cut off from the city.
Christian Standard Bible   
I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.
Amplified Bible © 1954   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses rifled and the women ravished; and half of the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
New Century Version   
I will bring all the nations together to fight Jerusalem. They will capture the city and rob the houses and attack the women. Half the people will be taken away as captives, but the rest of the people won’t be taken from the city.
The Message   
Note well: God’s Judgment Day is on the way: “Plunder will be piled high and handed out. I’m bringing all the godless nations to war against Jerusalem— Houses plundered, women raped, Half the city taken into exile, the other half left behind.”
Evangelical Heritage Version ™   
I will gather all the nations to battle against Jerusalem, and the city will be taken, the houses plundered, and the women raped. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be cut off from the city.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses looted and the women raped; half the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
Good News Translation®   
The Lord will bring all the nations together to make war on Jerusalem. The city will be taken, the houses looted, and the women raped. Half of the people will go into exile, but the rest of them will not be taken away from the city.
Wycliffe Bible   
And I shall gather all folks to Jerusalem, into battle; and the city shall be taken, and houses shall be destroyed, and women shall be defouled. And the half part of the city shall go out into captivity, and the residue of the people shall not be taken away from the city. (And I shall gather all the nations to Jerusalem, into battle; and the city shall be taken, and the houses shall be destroyed, and the women shall be defiled. And half the city shall go out into captivity, but the rest of the people shall not be taken away from the city.)
Contemporary English Version   
But first, he will bring many nations to attack Jerusalem—homes will be robbed, women raped, and half of the population dragged off, though the others will be allowed to remain.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women ravished; half of the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped; half the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses looted and the women raped; half the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
Common English Bible © 2011   
I will gather all the nations to Jerusalem for the battle, the city will be captured, the houses will be plundered, and the women will be raped. Half of the city will go forth into exile, but what is left of the people won’t be eliminated from the city.
Amplified Bible © 2015   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured and the houses plundered and the women ravished; and half of the city will be exiled, but the rest of the people will not be cut off from the city.
English Standard Version Anglicised   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped. Half of the city shall go out into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
New American Bible (Revised Edition)   
And I will gather all the nations against Jerusalem for battle: The city will be taken, houses will be plundered, women raped; half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.
New American Standard Bible   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be taken, the houses plundered, the women raped, and half of the city exiled, but the rest of the people will not be eliminated from the city.
The Expanded Bible   
I will bring all the nations together to ·fight [wage war against] Jerusalem. They will capture the city and ·rob [plunder; loot] the houses and ·attack [rape] the women. Half the people will be taken away ·as captives [into exile], but the rest of the people won’t be taken from the city.
Tree of Life Version   
I will gather all the nations against Jerusalem to wage war. The city shall be captured, the houses ransacked and the women ravished. Half of the city will be exiled but the remainder of the people will not be cut off from the city.
Revised Standard Version   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women ravished; half of the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
New International Reader's Version   
The Lord will gather all the nations together. They will fight against Jerusalem. They’ll capture the city. Its houses will be robbed. Its women will be raped. Half of the people will be taken away as prisoners. But the rest of them won’t be taken.
BRG Bible   
For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.
Complete Jewish Bible   
“For I will gather all the nations against Yerushalayim for war. The city will be taken, the houses will be rifled, the women will be raped, and half the city will go into exile; but the rest of the people will not be cut off from the city.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses looted and the women raped; half the city shall go into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.
Orthodox Jewish Bible   
For I will gather kol HaGoyim against Yerushalayim for milchamah (battle, war); and HaIr (the city, Yerushalayim) shall be taken, and the batim (houses) plundered, and the women ravished; and half of HaIr shall go forth into the Golus (exile), and the rest of the people shall not be cut off from HaIr.
Names of God Bible   
I will gather all the nations to Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half of the people in the city will go into exile, but the rest of the people won’t be taken from the city.
Modern English Version   
For I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be captured and the houses plundered and the women ravished. Half of the city will go to exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.
Easy-to-Read Version   
I will bring all the nations together to fight against Jerusalem. They will capture the city and destroy the houses. The women will be raped, and half of the people will be taken away as prisoners. But the rest of the people will not be taken from the city.
International Children’s Bible   
I will bring all the nations together to fight Jerusalem. They will capture the city and rob the houses. The women will be raped. Half the people will be taken away as captives. But the rest won’t be taken from the city.
Lexham English Bible   
I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, and they will loot the houses, and the women will be raped; half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.
New International Version - UK   
I will gather all the nations to Jerusalem to fight against it; the city will be captured, the houses ransacked, and the women raped. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city.