Home Prior Books Index
←Prev   Wisdom 15:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed nec aspectu aliquis ex his animalibus bona potest conspicere effugit autem Dei laudem et benedictionem eius

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
and without the slightest hint of beauty that might make them seem desirable; they have been excluded both from the approval of God and from his blessing.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.
Good News Translation®   
Even as animals they are not attractive enough to make anyone want them. God himself passed them by when he put his approval and blessing on the rest of creation.
Wycliffe Bible   
But neither by sight any man may of these beasts behold goods; forsooth they have driven away the praising of God, and his blessing. [But neither with sight anything of these beasts may behold good things; forsooth they fled the praising of God, and the blessing of him.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.
Common English Bible © 2011   
Even as animals, there’s nothing appealing or beautiful about them. They have neither the praise nor the blessing of God.
New American Bible (Revised Edition)   
For beasts are neither good-looking nor desirable; they have escaped both the approval of God and his blessing.
Revised Standard Version   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and even as animals they are not so beautiful in appearance that one would desire them, but they have escaped both the praise of God and his blessing.