Home Prior Books Index
←Prev   Tobit 12:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
etenim sacramentum regis abscondere bonum est opera autem Dei revelare et confiteri honorificum est

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
The secret of a king should be concealed, but the works of God should be publicly proclaimed as they deserve. Do what is good, and no evil will befall you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is good to conceal the secret of a king, but to acknowledge and reveal the works of God, and with fitting honor to acknowledge him. Do good and evil will not overtake you.
Good News Translation®   
It's a good idea to keep a king's secret, but what God does should be told everywhere, so that he may be praised and honored. If you do good, no harm will come to you.
Wycliffe Bible   
For it is good to hide the private (or the secret) of an earthly king; but it is worshipful to show and acknowledge the works of God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is good to guard the secret of a king, but gloriously to reveal the works of God. Do good, and evil will not overtake you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is good to conceal the secret of a king and to acknowledge and reveal the works of God with proper honor. Do good, and evil will not overtake you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is good to conceal the secret of a king, but to acknowledge and reveal the works of God, and with fitting honour to acknowledge him. Do good, and evil will not overtake you.
Common English Bible © 2011   
It’s good to hide a king’s secret from view, and good to reveal God’s works and bear witness to them with due respect. “Do what’s good, and evil won’t overtake you.
New American Bible (Revised Edition)   
A king’s secret should be kept secret, but one must declare the works of God and give thanks with due honor. Do good, and evil will not overtake you.
Revised Standard Version   
It is good to guard the secret of a king, but gloriously to reveal the works of God. Do good, and evil will not overtake you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is good to conceal the secret of a king, but to acknowledge and reveal the works of God, and with fitting honour to acknowledge him. Do good, and evil will not overtake you.