Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 9:9   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
propter speciem mulieris multi perierunt et ex hoc concupiscentia quasi ignis exardescit

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Never dine with a married woman, or join her to drink some wine, lest you allow your heart to succumb to her and in your passion plunge to your destruction.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Never dine with another man’s wife, or revel with her at wine; or your heart may turn aside to her, and in blood you may be plunged into destruction.
Good News Translation®   
Don't sit down to eat with another man's wife or join her for a drink. You may give in to the temptation of her charms and be destroyed by your passion.
Wycliffe Bible   
Sit thou not in any manner with an alien woman, neither rest thou with her on a bed; and jangle thou not with her in wine, lest peradventure thine heart bow into her, and thou fall into perdition by thy blood. [With an alien woman utterly sit thou not, nor lie thou with her upon the arm; and strive thou not with her in wine, lest peradventure she bow down thine heart into her, and by thy blood thou slide into perdition.]
Revised Standard Version Catholic Edition   
Never dine with another man’s wife, nor revel with her at wine; lest your heart turn aside to her, and in blood you be plunged into destruction.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Never dine with another man’s wife or revel with her at wine, or your heart may turn aside to her, and in blood you may plunge into destruction.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Never dine with another man’s wife, or revel with her at wine; or your heart may turn aside to her, and in blood you may be plunged into destruction.
Common English Bible © 2011   
Don’t ever sit with a married woman, and don’t share meals or indulge in wine with her, since your soul might be attracted to her and you might slip into destruction because of your passion.
New American Bible (Revised Edition)   
Never recline at table with a married woman, or drink intoxicants with her, Lest your heart be drawn to her and you go down in blood to the grave.
Revised Standard Version   
Never dine with another man’s wife, nor revel with her at wine; lest your heart turn aside to her, and in blood you be plunged into destruction.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Never dine with another man’s wife, or revel with her at wine; or your heart may turn aside to her, and in blood you may be plunged into destruction.