Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 50:12   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in ascensu altarii sancti gloriam dedit sanctitatis amictum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
When he received the portions from the hands of the priests while he stood by the hearth of the altar, with his brethren encircling him like a garland, he was like a young cedar of Lebanon surrounded by the trunks of palm trees.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brothers around him, he was like a young cedar on Lebanon surrounded by the trunks of palm trees.
Good News Translation®   
When the priests handed him the portions of the sacrifice as he stood beside the altar with his assistants circling him like a wreath, he was like a young cedar of Lebanon surrounded by palm trees.
Wycliffe Bible   
Forsooth in taking (the) parts (out) of the hand(s) of (the) priests, that is, the tithe of tithes, which the priests took of (or received from) the people, and he stood beside the altar. The crown of brethren, as a planting of (a) cedar in the hill Lebanon, was about him; so they stood about him as boughs of palm tree(s), [In taking forsooth parts of the hand of priests, and he standing beside the altar. About him the crown of brethren, as the planting of a cedar in Lebanon hill; so about him they stood as palm branches,]
Revised Standard Version Catholic Edition   
And when he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brethren around him, he was like a young cedar on Leb′anon; and they surrounded him like the trunks of palm trees,
New Revised Standard Version Updated Edition   
When he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brothers around him, he was like a young cedar on Lebanon surrounded by the trunks of palm trees.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brothers around him, he was like a young cedar on Lebanon surrounded by the trunks of palm trees.
Common English Bible © 2011   
When he received the portions of the sacrificial animals from the priests’ hands, standing beside the altar’s hearth, surrounded by a wreath of brothers, he was like a new cedar of Lebanon, and they surrounded him like palm-tree trunks.
New American Bible (Revised Edition)   
When he received the portions from the priests while he stood before the sacrificial wood, His sons stood round him like a garland, like young cedars on Lebanon; And like poplars by the brook they surrounded him,
Revised Standard Version   
And when he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brethren around him, he was like a young cedar on Leb′anon; and they surrounded him like the trunks of palm trees,
New Revised Standard Version, Anglicised   
When he received the portions from the hands of the priests, as he stood by the hearth of the altar with a garland of brothers around him, he was like a young cedar on Lebanon surrounded by the trunks of palm trees.