Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 22:22   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sic et cor timidum in cogitatione stulti contra impetum timoris non resistit

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
If you have quarreled with a friend, do not fear, for you can still be reconciled. But as for taunts, arrogance, betrayal of secrets, and stabs in the back— these will drive away any friend.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If you open your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible. But as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will take to flight.
Good News Translation®   
Even if you have a violent argument with a friend, and speak sharply, all is not lost. You can still make up with him. But any friend will leave you if you insult him, if you are arrogant, if you reveal his secrets, or if you turn on him unexpectedly.
Wycliffe Bible   
If he openeth a sorrowful [or a dreary] mouth, dread thou not; for why there is according, except (for) despising, and shame, and pride, and showing [or opening] of private(s) (or of secrets), and a treacherous wound; in all these things a friend shall fly away [or shall flee away].
Revised Standard Version Catholic Edition   
If you have opened your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible; but as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will flee.
New Revised Standard Version Updated Edition   
If you open your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible. But as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will take to flight.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If you open your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible. But as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will take to flight.
Common English Bible © 2011   
If you speak harshly to a friend, don’t be concerned, because there can be reconciliation. But in the case of reproach, arrogance, the revealing of a secret, or a treacherous blow, any friend will flee.
New American Bible (Revised Edition)   
Should you open your mouth against a friend, do not worry, for you can be reconciled. But a contemptuous insult, a confidence broken, or a treacherous attack will drive any friend away.
Revised Standard Version   
If you have opened your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible; but as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will flee.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If you open your mouth against your friend, do not worry, for reconciliation is possible. But as for reviling, arrogance, disclosure of secrets, or a treacherous blow— in these cases any friend will take to flight.