Home Prior Books Index
←Prev   Sirach 1:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quibus autem apparuerit in visu diligunt eam in visione et in agnitione magnalium suorum

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
She has made her home among men an age-old foundation, and among their descendants she will show her beneficence.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
She made among human beings an eternal foundation, and among their descendants she will abide faithfully.
Good News Translation®   
She has lived with us from ancient times, and generations to come will rely on her.
Wycliffe Bible   
The dread of the Lord is religiosity of cunning (or of knowing, or of knowledge). Religiosity shall keep, and shall justify the heart; and shall give mirth and joy. It shall be well to him that dreadeth God; and he shall be blessed in the days of his comfort [or and in the days of (the) ending of him he shall be blessed].
Revised Standard Version Catholic Edition   
She made among men an eternal foundation, and among their descendants she will be trusted.
New Revised Standard Version Updated Edition   
She made among humans an eternal foundation, and among their descendants she will abide faithfully.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
She made among human beings an eternal foundation, and among their descendants she will abide faithfully.
Common English Bible © 2011   
Wisdom built her nest among human beings as an eternal foundation, and they will entrust their offspring to her.
New American Bible (Revised Edition)   
With the godly she was created from of old, and with their descendants she will keep faith.
Revised Standard Version   
She made among men an eternal foundation, and among their descendants she will be trusted.
New Revised Standard Version, Anglicised   
She made among human beings an eternal foundation, and among their descendants she will abide faithfully.