Home Prior Books Index
←Prev   Ruth 3:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי בשכבו וידעת את המקום אשר ישכב שם ובאת וגלית מרגלתיו ושכבתי (ושכבת) והוא יגיד לך את אשר תעשין
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy bSHkbv vyd`t At hmqvm ASHr ySHkb SHm vbAt vglyt mrgltyv vSHkbty (vSHkbt) vhvA ygyd lk At ASHr t`SHyn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quando autem ierit ad dormiendum nota locum in quo dormiat veniesque et discoperies pallium quo operitur a parte pedum et proicies te et ibi iacebis ipse autem dicet tibi quid agere debeas

King James Variants
American King James Version   
And it shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay you down; and he will tell you what you shall do.
King James 2000 (out of print)   
And it shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay down; and he will tell you what you shall do.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Authorized (King James) Version   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
New King James Version   
Then it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you should do.”
21st Century King James Version   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie; and thou shalt go in and uncover his feet, and lay thee down, and he will tell thee what thou shalt do.”

Other translations
American Standard Version   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Darby Bible Translation   
And it shall be, when he lies down, that thou shalt mark the place where he shall have lain down, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thyself down; and he will shew thee what thou shalt do.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when he shall go to sleep, mark the place wherein he sleepeth: and thou shalt go in, and lift up the clothes wherewith he is covered towards his feet, and shalt lay thyself down there: and he will tell thee what thou must do.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
English Standard Version Journaling Bible   
But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.”
God's Word   
When he lies down, notice the place where he is lying. Then uncover his feet, and lie down there. He will make it clear what you must do."
Holman Christian Standard Bible   
When he lies down, notice the place where he's lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do."
International Standard Version   
When he lies down, be sure to notice where he is resting. Then go over, uncover his feet, and lie down. He'll tell you what to do."
NET Bible   
When he gets ready to go to sleep, take careful notice of the place where he lies down. Then go, uncover his legs, and lie down beside him. He will tell you what you should do."
New American Standard Bible   
"It shall be when he lies down, that you shall notice the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do."
New International Version   
When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do."
New Living Translation   
Be sure to notice where he lies down; then go and uncover his feet and lie down there. He will tell you what to do."
Webster's Bible Translation   
And it shall be when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
The World English Bible   
It shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lay down; then he will tell you what you shall do."
EasyEnglish Bible   
After that, he will lie down to sleep. Then you will see where he is lying. Go and lift the cloth from over his feet. Lie down there. Then he will tell you what you should do.’
Young‘s Literal Translation   
and it cometh to pass when he lieth down, that thou hast known the place where he lieth down, and hast gone in, and uncovered his feet, and lain down, -- and he doth declare to thee that which thou dost do.'
New Life Version   
When he lies down, watch where he lies. Go in and take the covers off his feet and lie down. Then he will tell you what to do.”
The Voice Bible   
Once he is relaxed, he will lie down to sleep. Make sure you notice where he is. Once he has lain down, go to him. Uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.
Living Bible   
Notice where he lies down to sleep; then go and lift the cover off his feet and lie down there, and he will tell you what to do concerning marriage.”
New Catholic Bible   
When he lies down to sleep, note the place where he is lying. Go and uncover his feet and lie down. He will tell you what you should do.”
Legacy Standard Bible   
Let it be that when he lies down, you shall know the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you shall do.”
Jubilee Bible 2000   
And it shall be when he lies down that thou shalt perceive the place where he shall lie, and thou shalt go in and uncover his feet and lie down there, and he will tell thee what thou shalt do.
Christian Standard Bible   
When he lies down, notice the place where he’s lying, go in and uncover his feet, and lie down. Then he will explain to you what you should do.”
Amplified Bible © 1954   
But when he lies down, notice the place where he lies; then go and uncover his feet and lie down. And he will tell you what to do.
New Century Version   
Watch him so you will know where he lies down to sleep. When he lies down, go and lift the cover off his feet and lie down. He will tell you what you should do.”
The Message   
“Take a bath. Put on some perfume. Get all dressed up and go to the threshing floor. But don’t let him know you’re there until the party is well under way and he’s had plenty of food and drink. When you see him slipping off to sleep, watch where he lies down and then go there. Lie at his feet to let him know that you are available to him for marriage. Then wait and see what he says. He’ll tell you what to do.”
Evangelical Heritage Version ™   
But when he lies down, take note of the place where he lies down. Then go up to him, uncover his legs, and lie down there. He himself will tell you what you should do.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
Good News Translation®   
Be sure to notice where he lies down, and after he falls asleep, go and lift the covers and lie down at his feet. He will tell you what to do.”
Wycliffe Bible   
Forsooth when he goeth to sleep, mark thou the place in which he sleepeth; and thou shalt come, and uncover the cloak, with which he is covered, from the part of the feet, and thou shalt cast thee down, and thou shalt lie there. Forsooth he shall say to thee, what thou oughtest to do.
Contemporary English Version   
Watch where he goes to spend the night, then when he is asleep, lift the cover and lie down at his feet. He will tell you what to do.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But when he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When he lies down, observe the place where he lies; then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.’
Common English Bible © 2011   
When he lies down, notice the place where he is lying. Then go, uncover his feet, and lie down. And he will tell you what to do.”
Amplified Bible © 2015   
When he lies down, notice the place where he is lying, and go and uncover his feet and lie down. Then he will tell you what to do.”
English Standard Version Anglicised   
But when he lies down, observe the place where he lies. Then go and uncover his feet and lie down, and he will tell you what to do.”
New American Bible (Revised Edition)   
But when he lies down, take note of the place where he lies; then go uncover a place at his feet and you lie down. He will then tell you what to do.”
New American Standard Bible   
And it shall be when he lies down, that you shall take notice of the place where he lies, and you shall go and uncover his feet and lie down; then he will tell you what you should do.”
The Expanded Bible   
Watch him so you will know where he lies down to sleep. When he lies down, go and ·lift the cover off [uncover] his ·feet [or legs; C evidently an appeal for marriage] and lie down. He will tell you what you should do.”
Tree of Life Version   
Let it be that when he lies down and you know the place where he lies down, go uncover his feet and lie down there. He will tell you what to do.”
Revised Standard Version   
But when he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.”
New International Reader's Version   
Notice where he lies down. Then go over and uncover his feet. Lie down there. He’ll tell you what to do.”
BRG Bible   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Complete Jewish Bible   
Then, when he lies down, take note of where he’s lying; later, go in, uncover his feet, and lie down. He will tell you what to do.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
When he lies down, observe the place where he lies; then, go and uncover his feet and lie down; and he will tell you what to do.’
Orthodox Jewish Bible   
And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the makom (place) where he shall lie, and thou shalt go in, and uncover his feet, and lay thee down; and he will tell thee what thou shalt do.
Names of God Bible   
When he lies down, notice the place where he is lying. Then uncover his feet, and lie down there. He will make it clear what you must do.”
Modern English Version   
When he lies down, notice the place where he is lying. Go in and uncover his feet and lie down. He will tell you what you will do.”
Easy-to-Read Version   
After he eats, he will lie down to rest. Watch him so that you will know where he lies down. Go there and lift the cover off his feet. Then lie down there with Boaz. He will tell you what you should do about marriage.”
International Children’s Bible   
Then he will lie down. Watch him so you will know the place where he lies down. Go there and lift the cover off his feet and lie down. He will tell you what you should do.”
Lexham English Bible   
And when he lies, take notice of the place where he lies. And you shall go and uncover his feet and lie down, and he shall tell you what to do.”
New International Version - UK   
When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.’