Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 94:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישב עליהם את אונם-- וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHb `lyhm At Avnm-- vbr`tm yTSmytm yTSmytm yhvh Alhynv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
And he shall bring on them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God shall cut them off.
King James 2000 (out of print)   
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
Authorized (King James) Version   
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the Lord our God shall cut them off.
New King James Version   
He has brought on them their own iniquity, And shall cut them off in their own wickedness; The Lord our God shall cut them off.
21st Century King James Version   
And He shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the Lord our God shall cut them off!

Other translations
American Standard Version   
And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
Aramaic Bible in Plain English   
He returns their evil against them and their companions in their evils, he silences such; Lord Jehovah our God silences them!
Darby Bible Translation   
And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he hath brought upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own evil; the LORD our God shall cut them off.
English Standard Version Journaling Bible   
He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out.
God's Word   
He has turned their own wickedness against them. He will destroy them because of their sins. The LORD our God will destroy them.
Holman Christian Standard Bible   
He will pay them back for their sins and destroy them for their evil. The LORD our God will destroy them.
International Standard Version   
He will repay them for their sin; he will annihilate them because of their evil. The LORD our God will annihilate them.
NET Bible   
He will pay them back for their sin. He will destroy them because of their evil; the LORD our God will destroy them.
New American Standard Bible   
He has brought back their wickedness upon them And will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them.
New International Version   
He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
New Living Translation   
God will turn the sins of evil people back on them. He will destroy them for their sins. The LORD our God will destroy them.
Webster's Bible Translation   
And he will bring upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness; yes, the LORD our God will cut them off.
The World English Bible   
He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.
EasyEnglish Bible   
He will punish those wicked leaders. He will destroy them, because they do evil things. The Lord our God will completely destroy them.
Young‘s Literal Translation   
And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!
New Life Version   
He has brought back their own sin upon them and will destroy them for their wrong-doing. The Lord our God will destroy them.
The Voice Bible   
He will fold their wickedness back upon them, and because they are malicious, He will silence them. The Eternal, our True God, will scatter them.
Living Bible   
God has made the sins of evil men to boomerang upon them! He will destroy them by their own plans. Jehovah our God will cut them off.
New Catholic Bible   
He will repay the wicked for their iniquity and destroy them for their evil deeds; the Lord, our God, will destroy them.
Legacy Standard Bible   
He has brought back their iniquity upon them And will destroy them in their evil; Yahweh our God will destroy them.
Jubilee Bible 2000   
And he shall bring upon them their own iniquity and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
Christian Standard Bible   
He will pay them back for their sins and destroy them for their evil. The Lord our God will destroy them.
Amplified Bible © 1954   
And He will turn back upon them their own iniquity and will wipe them out by means of their own wickedness; the Lord our God will wipe them out.
New Century Version   
God will pay them back for their sins and will destroy them for their evil. The Lord our God will destroy them.
The Message   
Can Misrule have anything in common with you? Can Troublemaker pretend to be on your side? They ganged up on good people, plotted behind the backs of the innocent. But God became my hideout, God was my high mountain retreat, Then boomeranged their evil back on them: for their evil ways he wiped them out, our God cleaned them out for good.
Evangelical Heritage Version ™   
Then he will repay them for their iniquity, and he will destroy them for their wickedness. The Lord our God will destroy them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
Good News Translation®   
He will punish them for their wickedness and destroy them for their sins; the Lord our God will destroy them.
Wycliffe Bible   
And he shall yield to them the wickedness of them; and in the malice of them he shall lose them, our Lord God shall lose them. (And he shall punish them for their wickedness; he shall destroy them for their malice, yea, the Lord our God shall destroy them.)
Contemporary English Version   
You will pay back my enemies, and you will wipe them out for the evil they did.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
Common English Bible © 2011   
He will repay them for their wickedness, completely destroy them because of their evil. Yes, the Lord our God will completely destroy them.
Amplified Bible © 2015   
He has turned back their own wickedness upon them And will destroy them by means of their own evil; The Lord our God will wipe them out.
English Standard Version Anglicised   
He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
New American Bible (Revised Edition)   
Who will turn back their evil upon them and destroy them for their wickedness. Surely the Lord our God will destroy them!
New American Standard Bible   
He has brought back their injustice upon them, And He will destroy them in their evil; The Lord our God will destroy them.
The Expanded Bible   
God will pay them back for their ·sins [guilt; iniquity] and will destroy them for their evil. The Lord our God will destroy them.
Tree of Life Version   
He will repay them for their wickedness, and will annihilate them in their evil. Adonai our God will annihilate them.
Revised Standard Version   
He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
New International Reader's Version   
He will pay them back for their sins. He will destroy them for their evil acts. The Lord our God will destroy them.
BRG Bible   
And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the Lord our God shall cut them off.
Complete Jewish Bible   
But he repays them as their guilt deserves; he will cut them off with their own evil; Adonai our God will cut them off.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He will repay them for their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.
Orthodox Jewish Bible   
And He shall turn back upon them their own iniquity, and shall destroy them for their own wickedness; Hashem Eloheinu shall destroy them.
Names of God Bible   
He has turned their own wickedness against them. He will destroy them because of their sins. Yahweh our Elohim will destroy them.
Modern English Version   
He shall bring upon them their own iniquity and shall cut them off for their own wickedness; yes, the Lord our God shall destroy them.
Easy-to-Read Version   
He will punish those evil judges for the bad things they did. He will destroy them because they sinned. The Lord our God will destroy them.
International Children’s Bible   
God will pay them back for their sins. He will destroy them for their evil. The Lord our God will destroy them.
Lexham English Bible   
And he will repay on them their iniquity, and by their evil he will destroy them. Yahweh our God will destroy them.
New International Version - UK   
He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the Lord our God will destroy them.