Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 85:3   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אספת כל-עברתך השיבות מחרון אפך
Hebrew - Transliteration via code library   
Aspt kl-`brtk hSHybvt mKHrvn Apk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
miserere mei Domine quoniam ad te clamabo tota die

King James Variants
American King James Version   
You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
King James 2000 (out of print)   
You have taken away all your anger: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Authorized (King James) Version   
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
New King James Version   
You have taken away all Your wrath; You have turned from the fierceness of Your anger.
21st Century King James Version   
Thou hast taken away all Thy wrath; Thou hast turned Thyself from the fierceness of Thine anger.

Other translations
American Standard Version   
Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Aramaic Bible in Plain English   
And you have removed all your anger and you have turned away the heat of your wrath!
Darby Bible Translation   
Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
English Standard Version Journaling Bible   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
God's Word   
You laid aside all your fury. You turned away from your burning anger.
Holman Christian Standard Bible   
You withdrew all Your fury; You turned from Your burning anger.
International Standard Version   
You withdrew all your wrath and turned away from your burning anger.
NET Bible   
You withdrew all your fury; you turned back from your raging anger.
New American Standard Bible   
You withdrew all Your fury; You turned away from Your burning anger.
New International Version   
You set aside all your wrath and turned from your fierce anger.
New Living Translation   
You held back your fury. You kept back your blazing anger.
Webster's Bible Translation   
Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned thyself from the fierceness of thy anger.
The World English Bible   
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
EasyEnglish Bible   
You stopped being so angry with them. You did not punish them any more.
Young‘s Literal Translation   
Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
New Life Version   
You have taken away all Your anger. You have turned away from Your burning anger.
The Voice Bible   
There was a time when You restrained all of Your fierce wrath, when You cooled Your hot anger.
Living Bible   
so that all your wrath, your blazing anger, is now ended.
New Catholic Bible   
You forgave the iniquity of your people; you canceled all their sins. Selah
Legacy Standard Bible   
You withdrew all Your fury; You turned back from Your burning anger.
Jubilee Bible 2000   
Thou hast taken away all thy wrath; thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Christian Standard Bible   
You withdrew all your fury; you turned from your burning anger.
Amplified Bible © 1954   
You have withdrawn all Your wrath and indignation, You have turned away from the blazing anger [which You had let loose].
New Century Version   
You stopped all your anger; you turned back from your strong anger.
The Message   
God, you smiled on your good earth! You brought good times back to Jacob! You lifted the cloud of guilt from your people, you put their sins far out of sight. You took back your sin-provoked threats, you cooled your hot, righteous anger.
Evangelical Heritage Version ™   
You put away all your wrath. You turned from your burning anger.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
Good News Translation®   
You stopped being angry with them and held back your furious rage.
Wycliffe Bible   
Thou hast assuaged all thine ire; thou hast turned (thyself) away from the ire of thine indignation.
Contemporary English Version   
Your fierce anger is no longer aimed at us.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou didst withdraw all thy wrath; thou didst turn from thy hot anger.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
Common English Bible © 2011   
You’ve stopped being furious; you’ve turned away from your burning anger.
Amplified Bible © 2015   
You have withdrawn all Your wrath, You have turned away from Your burning anger.
English Standard Version Anglicised   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
New American Bible (Revised Edition)   
You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Selah
New American Standard Bible   
You withdrew all Your fury; You turned away from Your burning anger.
The Expanded Bible   
You ·stopped [drew back from] all your anger; you turned back from your ·strong [burning] anger.
Tree of Life Version   
Will You bear away Your people’s iniquity, Will You pardon all their sin? Selah
Revised Standard Version   
Thou didst withdraw all thy wrath; thou didst turn from thy hot anger.
New International Reader's Version   
You stopped being angry with them. You turned your great anger away from them.
BRG Bible   
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Complete Jewish Bible   
taken away the guilt of your people, pardoned all their sin, (Selah)
New Revised Standard Version, Anglicised   
You withdrew all your wrath; you turned from your hot anger.
Orthodox Jewish Bible   
Thou hast withdrawn all Thy wrath; Thou hast turned from Thine charon af.
Names of God Bible   
You laid aside all your fury. You turned away from your burning anger.
Modern English Version   
You have withdrawn all Your wrath; You have turned from the fierceness of Your anger.
Easy-to-Read Version   
You stopped being angry with them. Your terrible anger has gone away.
International Children’s Bible   
You stopped all your anger. You stopped your strong anger.
Lexham English Bible   
You withdrew all your wrath; you turned from your burning anger.
New International Version - UK   
You set aside all your wrath and turned from your fierce anger.