Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 73:24   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני
Hebrew - Transliteration via code library   
b`TStk tnKHny vAKHr kbvd tqKHny

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
King James 2000 (out of print)   
You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
Authorized (King James) Version   
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
New King James Version   
You will guide me with Your counsel, And afterward receive me to glory.
21st Century King James Version   
Thou shalt guide me with Thy counsel and afterward receive me to glory.

Other translations
American Standard Version   
Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.
Aramaic Bible in Plain English   
Comfort me in your counsel and lead me after your honor.
Darby Bible Translation   
Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou hast held me by my right hand; and by thy will thou hast conducted me, and with thy glory thou hast received me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
English Standard Version Journaling Bible   
You guide me with your counsel, and afterward you will receive me to glory.
God's Word   
With your advice you guide me, and in the end you will take me to glory.
Holman Christian Standard Bible   
You guide me with Your counsel, and afterward You will take me up in glory.
International Standard Version   
You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor.
NET Bible   
You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.
New American Standard Bible   
With Your counsel You will guide me, And afterward receive me to glory.
New International Version   
You guide me with your counsel, and afterward you will take me into glory.
New Living Translation   
You guide me with your counsel, leading me to a glorious destiny.
Webster's Bible Translation   
Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
The World English Bible   
You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
EasyEnglish Bible   
You teach me the right way to go, and you will lead me to glory.
Young‘s Literal Translation   
With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.
New Life Version   
You will lead me by telling me what I should do. And after this, You will bring me into shining-greatness.
The Voice Bible   
Even though I was angry and hard-hearted, You gave me good advice; when it’s all over, You will receive me into Your glory.
Living Bible   
You will keep on guiding me all my life with your wisdom and counsel, and afterwards receive me into the glories of heaven!
New Catholic Bible   
You guide me with your counsel, and afterward you will receive me into glory.
Legacy Standard Bible   
With Your counsel You will lead me, And afterward take me in glory.
Jubilee Bible 2000   
Thou hast guided me with thy counsel, and afterward thou shalt receive me unto glory.
Christian Standard Bible   
You guide me with your counsel, and afterward you will take me up in glory.
Amplified Bible © 1954   
You will guide me with Your counsel, and afterward receive me to honor and glory.
New Century Version   
You guide me with your advice, and later you will receive me in honor.
The Message   
When I was beleaguered and bitter, totally consumed by envy, I was totally ignorant, a dumb ox in your very presence. I’m still in your presence, but you’ve taken my hand. You wisely and tenderly lead me, and then you bless me.
Evangelical Heritage Version ™   
With your guidance you lead me, and afterward, you will take me to glory.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You guide me with your counsel, and afterward you will receive me with honor.
Good News Translation®   
You guide me with your instruction and at the end you will receive me with honor.
Wycliffe Bible   
and in thy will thou leddest me forth; and with glory thou tookest me up. (and by thy counsel, or thy instruction, thou leadest me forth; and afterward thou shalt receive me with honour.)
Contemporary English Version   
Your advice has been my guide, and later you will welcome me in glory.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Thou dost guide me with thy counsel, and afterward thou wilt receive me to glory.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You guide me with your counsel, and afterward you will receive me with honor.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You guide me with your counsel, and afterwards you will receive me with honour.
Common English Bible © 2011   
You have guided me with your advice; later you will receive me with glory.
Amplified Bible © 2015   
You will guide me with Your counsel, And afterward receive me to honor and glory.
English Standard Version Anglicised   
You guide me with your counsel, and afterwards you will receive me to glory.
New American Bible (Revised Edition)   
With your counsel you guide me, and at the end receive me with honor.
New American Standard Bible   
You will guide me with Your plan, And afterward receive me to glory.
The Expanded Bible   
You guide me with your advice, and later you will receive me in ·honor [glory; C perhaps in the afterlife].
Tree of Life Version   
You guide me with Your counsel, and afterward You will take me into glory.
Revised Standard Version   
Thou dost guide me with thy counsel, and afterward thou wilt receive me to glory.
New International Reader's Version   
You give me wise advice to guide me. And when I die, you will take me away into the glory of heaven.
BRG Bible   
Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
Complete Jewish Bible   
You will guide me with your advice; and afterwards, you will receive me with honor.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You guide me with your counsel, and afterwards you will receive me with honour.
Orthodox Jewish Bible   
Thou shalt guide me with Thy etzah (counsel), and afterward take me to kavod (glory).
Names of God Bible   
With your advice you guide me, and in the end you will take me to glory.
Modern English Version   
You will guide me with Your counsel, and afterward receive me to glory.
Easy-to-Read Version   
You lead me and give me good advice, and later you will lead me to glory.
International Children’s Bible   
You guide me with your advice. And later you will receive me in honor.
Lexham English Bible   
You will guide me with your advice, and afterward you will take me into honor.
New International Version - UK   
You guide me with your counsel, and afterwards you will take me into glory.