Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 7:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ירדף אויב נפשי וישג--וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
yrdp Avyb npSHy vySHg--vyrms lArTS KHyy vkbvdy l`pr ySHkn slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si reddidi retribuentibus mihi malum et dimisi hostes meos vacuos

King James Variants
American King James Version   
Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
King James 2000 (out of print)   
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Authorized (King James) Version   
let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
New King James Version   
Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah
21st Century King James Version   
let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honor in the dust. Selah

Other translations
American Standard Version   
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
May the enemy persecute my soul, and let him seize it and tread my life into the ground, and destroy my honor into the dust.
Darby Bible Translation   
Let the enemy pursue after my soul, and take it, and let him tread down my life to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah
God's Word   
then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
may an enemy pursue and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust. Selah
International Standard Version   
then, let my enemy pursue me, let him overtake me, and let him trample my life to the ground. Interlude Let him put my honor into the dust.
NET Bible   
may an enemy relentlessly chase me and catch me; may he trample me to death and leave me lying dishonored in the dust. (Selah)
New American Standard Bible   
Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life down to the ground And lay my glory in the dust. Selah.
New International Version   
then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.
New Living Translation   
then let my enemies capture me. Let them trample me into the ground and drag my honor in the dust. Interlude
Webster's Bible Translation   
Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
The World English Bible   
let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah.
EasyEnglish Bible   
Lord, my God, if I have done a wrong thing, then let my enemies chase me and catch me. If I have done a bad thing against a friend, let my enemies catch me. If I have helped a friend's enemy to attack him, let my enemies catch me! If I am guilty of any of these things, let my enemies knock me down to the ground. They should leave me there, so that I lie as a dead person in the dirt. Selah.
Young‘s Literal Translation   
An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
New Life Version   
let him who hates me come for me and catch me. Let him break me under his feet until I die, and lay my honor in the dust.
The Voice Bible   
Then let my enemy come after me and catch me, stomping me into the ground, ending my life, and grinding my honor into the dirt. [pause]
Living Bible   
Then it would be right for you to let my enemies destroy me, crush me to the ground, and trample my life in the dust.
New Catholic Bible   
if I have repaid a friend with treachery— I who spared the lives of those who without cause were my enemies—
Legacy Standard Bible   
Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life down to the ground And cause my glory to dwell in the dust. Selah.
Jubilee Bible 2000   
Let the enemy persecute my soul, and take it; let him tread down my life upon the earth and lay my honour in the dust. Selah.
Christian Standard Bible   
may an enemy pursue and overtake me; may he trample me to the ground and leave my honor in the dust.Selah
Amplified Bible © 1954   
Let the enemy pursue my life and take it; yes, let him trample my life to the ground and lay my honor in the dust. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
If I have, let my enemy chase me and capture me. Let him trample me into the dust and bury me in the ground. Selah
The Message   
God, if I’ve done what they say— betrayed my friends, ripped off my enemies— If my hands are really that dirty, let them get me, walk all over me, leave me flat on my face in the dirt.
Evangelical Heritage Version ™   
then let an enemy pursue my life and overtake me. Let him trample my life to the ground and make my glory dwell in the dust. Interlude
New Revised Standard Version Catholic Edition   
then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust.Selah
Good News Translation®   
then let my enemies pursue me and catch me, let them cut me down and kill me and leave me lifeless on the ground!
Wycliffe Bible   
mine enemy pursue he my soul, and take he, and defoul my life in earth; and bring my glory into dust. (let my enemy persecute me, and take hold of me, and tread me down into the ground; and bring my honour down into the dust, or down into the dirt.)
Contemporary English Version   
If I have done any of this, then let my enemies chase and capture me. Let them trample me to death and leave me in the dirt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
let the enemy pursue me and overtake me, and let him trample my life to the ground, and lay my soul in the dust.Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust.Selah
Common English Bible © 2011   
then let my enemy not only chase but catch me, trampling my life into the ground, laying my reputation in the dirt. Selah
Amplified Bible © 2015   
Let the enemy pursue me and overtake me; And let him trample my life to the ground And lay my honor in the dust. Selah.
English Standard Version Anglicised   
let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah
New American Bible (Revised Edition)   
If I have maltreated someone treating me equitably— or even despoiled my oppressor without cause—
New American Standard Bible   
Let the enemy pursue my soul and overtake it; And let him trample my life to the ground And lay my glory in the dust. Selah
The Expanded Bible   
If I have, let my enemy ·chase [pursue] me and ·capture [overtake] me. Let him trample ·me [L my life] into the ·dust [earth] and ·bury me [L lay my honor] in the ground. ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
if I have paid back evil to anyone at peace with me, or unjustly attacked my adversary,
Revised Standard Version   
let the enemy pursue me and overtake me, and let him trample my life to the ground, and lay my soul in the dust.Selah
New International Reader's Version   
Then let my enemy chase me and catch me. Let him stomp me into the ground. Let him bury me in the dust.
BRG Bible   
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
Complete Jewish Bible   
if I paid back evil to him who was at peace with me, when I even spared those who opposed me without cause;
New Revised Standard Version, Anglicised   
then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust.Selah
Orthodox Jewish Bible   
Then let the enemy persecute my nefesh, and take it; yea, let him tread down my life to the earth, and lay mine kavod to sleep in the dust. Selah.
Names of God Bible   
then let the enemy chase me and catch me. Let him trample my life into the ground. Let him lay my honor in the dust. Selah
Modern English Version   
then may the enemy pursue my life and overtake me; may my enemy trample my life to the ground, and lay my honor in the dust. Selah
Easy-to-Read Version   
If that is not the truth, then punish me. Let an enemy chase me, catch me, and kill me. Let him grind me into the dirt and put me in my grave. Selah
International Children’s Bible   
If I have, let my enemy chase me and capture me. Let him trample me into the dust. Let him bury me in the ground. Selah
Lexham English Bible   
let the enemy of my soul pursue, and overtake and trample my life into the ground, and lay my honor in the dust. Selah
New International Version - UK   
then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust.