Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 59:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה יביעון בפיהם--חרבות בשפתותיהם כי-מי שמע
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh yby`vn bpyhm--KHrbvt bSHptvtyhm ky-my SHm`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
salva dextera tua et exaudi me

King James Variants
American King James Version   
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
King James 2000 (out of print)   
Behold, they bellow out with their mouths: swords are in their lips: for who, say they, does hear?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
Authorized (King James) Version   
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
New King James Version   
Indeed, they belch with their mouth; Swords are in their lips; For they say, “Who hears?”
21st Century King James Version   
Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips; “For who,” say they, “doth hear?”

Other translations
American Standard Version   
Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who,'say they , doth hear?
Aramaic Bible in Plain English   
The speech of their mouths is a sword in their lips and they say, “Who hears?”
Darby Bible Translation   
Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who say they doth hear?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold they shall speak with their mouth, and a sword is in their lips: for who, say they, hath heard us ?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
English Standard Version Journaling Bible   
There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think, “will hear us?”
God's Word   
See what pours out of their mouths- swords from their lips! [They think,] "Who will hear us?"
Holman Christian Standard Bible   
Look, they spew from their mouths-- sharp words from their lips." For who," they say, "will hear?"
International Standard Version   
Look what pours out of their mouths! They use their lips like swords, saying "Who will hear us?"
NET Bible   
Look, they hurl insults at me and openly threaten to kill me, for they say, "Who hears?"
New American Standard Bible   
Behold, they belch forth with their mouth; Swords are in their lips, For, they say, "Who hears?"
New International Version   
See what they spew from their mouths-- the words from their lips are sharp as swords, and they think, "Who can hear us?"
New Living Translation   
Listen to the filth that comes from their mouths; their words cut like swords. "After all, who can hear us?" they sneer.
Webster's Bible Translation   
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
The World English Bible   
Behold, they spew with their mouth. Swords are in their lips, "For," they say, "who hears us?"
EasyEnglish Bible   
They shout evil things, and their words hurt like swords. They think, ‘Nobody can hear what we say!’
Young‘s Literal Translation   
Lo, they belch out with their mouths, Swords [are] in their lips, for `Who heareth?'
New Life Version   
See, they spit with their mouth. Swords are in their lips. And they say, “Who can hear us?”
The Voice Bible   
Watch them! Snarling, dribbling their malicious insults. Their words cut loose from their lips like swords, and in their backstabbing they say, “Who’s listening anyway?”
Living Bible   
I hear them shouting insults and cursing God, for “No one will hear us,” they think.
New Catholic Bible   
They return each evening, snarling like dogs as they prowl through the city.
Legacy Standard Bible   
Behold, they pour forth speech with their mouth; Swords are in their lips, For, they say, “Who hears?”
Jubilee Bible 2000   
Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips; for who, say they, doth hear?
Christian Standard Bible   
Look, they spew from their mouths— sharp words from their lips. “For who,” they say, “will hear?”
Amplified Bible © 1954   
Behold, they belch out [insults] with their mouths; swords [of sarcasm, ridicule, slander, and lies] are in their lips, for who, they think, hears us?
New Century Version   
Notice what comes from their mouths. Insults come from their lips, because they say, “Who’s listening?”
The Message   
They return when the sun goes down, They howl like coyotes, ringing the city. Then suddenly they’re all at the gate, Snarling invective, drawn daggers in their teeth. They think they’ll never get caught.
Evangelical Heritage Version ™   
Look, they gush from their mouths. Their lips are swords, so they say, “Who hears?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
There they are, bellowing with their mouths, with sharp words on their lips— for “Who,” they think, “will hear us?”
Good News Translation®   
Listen to their insults and threats. Their tongues are like swords in their mouths, yet they think that no one hears them.
Wycliffe Bible   
Lo! they shall speak in their mouth, and a sword in their lips; for who heard? (Lo! they shall speak out insults with their mouths, and their lips, or their tongues, shall be like swords; for they say, Who shall hear us?)
Contemporary English Version   
They curse, and their words cut like swords, as they say to themselves, “No one can hear us!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
There they are, bellowing with their mouths, and snarling with their lips— for “Who,” they think, “will hear us?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
There they are, bellowing with their mouths, with sharp words on their lips, for “Who,” they think, “will hear us?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
There they are, bellowing with their mouths, with sharp words on their lips— for ‘Who’, they think, ‘will hear us?’
Common English Bible © 2011   
See what they belch out with their mouths: swords are between their lips! Who can listen to them?
Amplified Bible © 2015   
Look how they belch out [insults] with their mouths; Swords [of sarcasm, ridicule, slander, and lies] are in their lips, For they say, “Who hears us?”
English Standard Version Anglicised   
There they are, bellowing with their mouths with swords in their lips— for “Who,” they think, “will hear us?”
New American Bible (Revised Edition)   
Each evening they return, growling like dogs, prowling the city.
New American Standard Bible   
Behold, they gush forth with their mouths; Swords are in their lips, For, they say, “Who hears?”
The Expanded Bible   
Notice what ·comes [bubbles up] from their mouths. ·Insults [L Swords] come from their lips, because they say, “Who’s listening?”
Tree of Life Version   
They return at evening, snarling like a dog, prowling about the city.
Revised Standard Version   
There they are, bellowing with their mouths, and snarling with their lips— for “Who,” they think, “will hear us?”
New International Reader's Version   
Listen to what pours out of their mouths. The words from their lips are like swords. They think, “Who can hear us?”
BRG Bible   
Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
Complete Jewish Bible   
They return at nightfall, snarling like dogs as they go around the city.
New Revised Standard Version, Anglicised   
There they are, bellowing with their mouths, with sharp words on their lips— for ‘Who’, they think, ‘will hear us?’
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, they belch out with their mouth; charavot (swords) are in their sfatot (lips); for who, say they, doth hear?
Names of God Bible   
See what pours out of their mouths— swords from their lips! They think, “Who will hear us?”
Modern English Version   
Indeed, they burst out with their mouth; swords are in their lips; for who listens?
Easy-to-Read Version   
Listen to their threats and insults. They say such cruel things, and they don’t care who hears them.
International Children’s Bible   
Notice what comes from their mouths. Insults come from their lips. They say, “Who’s listening?”
Lexham English Bible   
Look, they pour out talk with their mouth. Swords are on their lips, for they say, “Who hears?”
New International Version - UK   
See what they spew from their mouths – the words from their lips are sharp as swords, and they think, ‘Who can hear us?’