Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 49:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אך-אלהים--יפדה נפשי מיד-שאול כי יקחני סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
Ak-Alhym--ypdh npSHy myd-SHAvl ky yqKHny slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et invoca me in die tribulationis liberabo te et glorificabis me

King James Variants
American King James Version   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
King James 2000 (out of print)   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
Authorized (King James) Version   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
New King James Version   
But God will redeem my soul from the power of the grave, For He shall receive me. Selah
21st Century King James Version   
But God will redeem my soul from the power of the grave, for He shall receive me. Selah

Other translations
American Standard Version   
But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
God will redeem my soul and he will raise me up from the hand of Sheol.
Darby Bible Translation   
But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he will receive me. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But God will redeem my soul from the hand of hell, when he shall receive me.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he shall receive me. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah
God's Word   
But God will buy me back from the power of hell because he will take me. [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
But God will redeem my life from the power of Sheol, for He will take me. Selah
International Standard Version   
God will truly redeem me from the power of Sheol. He will surely receive me! Interlude
NET Bible   
But God will rescue my life from the power of Sheol; certainly he will pull me to safety. (Selah)
New American Standard Bible   
But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.
New International Version   
But God will redeem me from the realm of the dead; he will surely take me to himself.
New Living Translation   
But as for me, God will redeem my life. He will snatch me from the power of the grave. Interlude
Webster's Bible Translation   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
The World English Bible   
But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.
EasyEnglish Bible   
But God will save my life from the power of death. He will take me to a safe place with him. Selah.
Young‘s Literal Translation   
Only, God doth ransom my soul from the hand of Sheol, For He doth receive me. Selah.
New Life Version   
But God will free my soul from the power of the grave. For He will take me to Himself.
The Voice Bible   
But God will reach into the grave and save my life from its power. He will fetch me and take me into His eternal house. [pause]
Living Bible   
But as for me, God will redeem my soul from the power of death, for he will receive me.
New Catholic Bible   
Like sheep they are destined for the netherworld, with death as their shepherd. They descend straight to the grave where their bodies will waste away; the netherworld will be their home.
Legacy Standard Bible   
But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.
Jubilee Bible 2000   
Surely God will ransom my soul from the hand of Sheol when he shall take me. Selah.
Christian Standard Bible   
But God will redeem me from the power of Sheol, for he will take me.Selah
Amplified Bible © 1954   
But God will redeem me from the power of Sheol (the place of the dead); for He will receive me. Selah [pause, and calmly think of that]!
New Century Version   
But God will save my life and will take me from the grave. Selah
The Message   
This is what happens to those who live for the moment, who only look out for themselves: Death herds them like sheep straight to hell; they disappear down the gullet of the grave; They waste away to nothing— nothing left but a marker in a cemetery. But me? God snatches me from the clutch of death, he reaches down and grabs me.
Evangelical Heritage Version ™   
But surely God will redeem my life from the power of the grave. Yes, he will take me to himself. Interlude
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me.Selah
Good News Translation®   
But God will rescue me; he will save me from the power of death.
Wycliffe Bible   
Nevertheless God shall again-buy my soul from the power of hell; when he shall take me. (But God shall redeem my soul; and he shall take me away from the power of Sheol, or the power of death.)
Contemporary English Version   
But God will rescue me from the power of death.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me.Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me.Selah
Common English Bible © 2011   
But God will save my life from the power of the grave, because he will take me. Selah
Amplified Bible © 2015   
But God will redeem my life from the power of Sheol, For He will receive me. Selah.
English Standard Version Anglicised   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah
New American Bible (Revised Edition)   
Like a herd of sheep they will be put into Sheol, and Death will shepherd them. Straight to the grave they descend, where their form will waste away, Sheol will be their palace.
New American Standard Bible   
But God will redeem my soul from the power of Sheol, For He will receive me. Selah
The Expanded Bible   
But God will ·save [ransom; redeem] my life and will take me from ·the grave [or the underworld; L Sheol; v. 14]. ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
Like sheep they are destined for Sheol. Death will be their shepherd and the upright will rule over them in the morning. Their image will decay in Sheol— far from its lofty place.
Revised Standard Version   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me.Selah
New International Reader's Version   
But God will save me from the place of the dead. He will certainly take me to himself.
BRG Bible   
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
Complete Jewish Bible   
Like sheep, they are destined for Sh’ol; death will be their shepherd. The upright will rule them in the morning; and their forms will waste away in Sh’ol, until they need no dwelling.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But God will ransom my soul from the power of Sheol, for he will receive me.Selah
Orthodox Jewish Bible   
But Elohim will redeem my nefesh from the yad (hand, power) of Sheol; for He shall receive me. Selah.
Names of God Bible   
But Elohim will buy me back from the power of hell because he will take me. Selah
Modern English Version   
But God shall redeem my soul from the power of Sheol, for He shall receive me. Selah
Easy-to-Read Version   
But God will pay the price to save me from the grave. He will take me to be with him. Selah
International Children’s Bible   
But God will save my life. He will take me from the grave. Selah
Lexham English Bible   
Surely God will ransom my life from the power of Sheol, because he will receive me. Selah
New International Version - UK   
But God will redeem me from the realm of the dead; he will surely take me to himself.