Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 39:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה טפחות נתתה ימי-- וחלדי כאין נגדך אך כל-הבל כל-אדם נצב סלה
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh tpKHvt ntth ymy-- vKHldy kAyn ngdk Ak kl-hbl kl-Adm nTSb slh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
beatus vir qui posuit Dominum confidentiam suam et non est aversus ad superbias pompasque mendacii

King James Variants
American King James Version   
Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as nothing before you: truly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
King James 2000 (out of print)   
Behold, you have made my days as a handbreadth; and my age is as nothing before you: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
Authorized (King James) Version   
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
New King James Version   
Indeed, You have made my days as handbreadths, And my age is as nothing before You; Certainly every man at his best state is but vapor. Selah
21st Century King James Version   
Behold, Thou hast made my days as a handbreadth, and mine age is as nothing before Thee; verily every man in his best state is altogether vanity. Selah

Other translations
American Standard Version   
Behold, thou hast made my days as handbreadths; And my life-time is as nothing before thee: Surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
Aramaic Bible in Plain English   
Behold, you have given me my days by a measure, and my delay is as nothing before you, because all the children of men abide as a vapor.
Darby Bible Translation   
Behold, thou hast made my days as hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, even the high placed, is altogether vanity. Selah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold thou hast made my days measurable : and my substance is as nothing before thee. And indeed all things are vanity : every man living.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, thou hast made my days as handbreadths; and mine age is as nothing before thee: surely every man at his best estate is altogether vanity. Selah
English Standard Version Journaling Bible   
Behold, you have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before you. Surely all mankind stands as a mere breath! Selah
God's Word   
Indeed, you have made the length of my days [only] a few inches. My life span is nothing compared to yours. Certainly, everyone alive is like a whisper in the wind. [Selah]
Holman Christian Standard Bible   
You, indeed, have made my days short in length, and my life span as nothing in Your sight. Yes, every mortal man is only a vapor. Selah "
International Standard Version   
Look, you have made my life span fit in your hand; It is nothing compared to yours. Surely every person at their best is a puff of wind. Interlude
NET Bible   
Look, you make my days short-lived, and my life span is nothing from your perspective. Surely all people, even those who seem secure, are nothing but vapor.
New American Standard Bible   
"Behold, You have made my days as handbreadths, And my lifetime as nothing in Your sight; Surely every man at his best is a mere breath. Selah.
New International Version   
You have made my days a mere handbreadth; the span of my years is as nothing before you. Everyone is but a breath, even those who seem secure.
New Living Translation   
You have made my life no longer than the width of my hand. My entire lifetime is just a moment to you; at best, each of us is but a breath." Interlude
Webster's Bible Translation   
Behold, thou hast made my days as a hand-breadth; and my age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
The World English Bible   
Behold, you have made my days handbreadths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath." Selah.
EasyEnglish Bible   
Yes, you have made the days of my life only a few! The time that I live seems very short to you. Human life is only a breath, even for those who seem to be strong. Selah.
Young‘s Literal Translation   
Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age [is] as nothing before Thee, Only, all vanity [is] every man set up. Selah.
New Life Version   
You have made each of my days as long as a hand is wide. My whole life is nothing in Your eyes. Every man at his best is only a breath.
The Voice Bible   
You have determined the length of my days, and my life is nothing compared to You. Even the longest life is only a breath.” [pause]
Living Bible   
My life is no longer than my hand! My whole lifetime is but a moment to you. Proud man! Frail as breath! A shadow! And all his busy rushing ends in nothing. He heaps up riches for someone else to spend.
New Catholic Bible   
“O Lord, let me know my end and the number of days left to me; show me how fleeting my life is.
Legacy Standard Bible   
Behold, You have made my days as handbreadths, And my lifetime as nothing before You; Surely every man, even standing firm, is altogether vanity. Selah.
Jubilee Bible 2000   
Behold, thou hast made my days as a handbreadth, and my age is as nothing before thee; verily every man that lives is altogether vanity. Selah.
Christian Standard Bible   
In fact, you have made my days just inches long, and my life span is as nothing to you. Yes, every human being stands as only a vapor.Selah
Amplified Bible © 1954   
Behold, You have made my days as [short as] handbreadths, and my lifetime is as nothing in Your sight. Truly every man at his best is merely a breath! Selah [pause, and think calmly of that]!
New Century Version   
You have given me only a short life; my lifetime is like nothing to you. Everyone’s life is only a breath. Selah
The Message   
“Tell me, what’s going on, God? How long do I have to live? Give me the bad news! You’ve kept me on pretty short rations; my life is a string too short to be saved. Oh! we’re all puffs of air. Oh! we’re all shadows in a campfire. Oh! we’re just spit in the wind. We make our pile, and then we leave it.
Evangelical Heritage Version ™   
See, you have cut short my days. My brief time before you is like nothing. Indeed, every person, even at his best, is just a puff of air. Interlude
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in your sight. Surely everyone stands as a mere breath.Selah
Good News Translation®   
How short you have made my life! In your sight my lifetime seems nothing. Indeed every living being is no more than a puff of wind,
Wycliffe Bible   
Lo! thou hast set my days measurable; and my substance is as nought before thee. Nevertheless all vanity; each man living. (Lo! thou hast made my days able to be measured, or counted; and my substance is like but nothing before thee, yea, but a puff of air. And all is emptiness, or uselessness; for each person alive.)
Contemporary English Version   
You made my life short, so brief that the time means nothing to you. “Human life is but a breath,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Behold, thou hast made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in thy sight. Surely every man stands as a mere breath!Selah
New Revised Standard Version Updated Edition   
You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in your sight. Surely everyone stands as a mere breath. Selah
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in your sight. Surely everyone stands as a mere breath.Selah
Common English Bible © 2011   
You’ve made my days so short; my lifetime is like nothing in your eyes. Yes, a human life is nothing but a puff of air! Selah
Amplified Bible © 2015   
“Behold, You have made my days as [short as] hand widths, And my lifetime is as nothing in Your sight. Surely every man at his best is a mere breath [a wisp of smoke, a vapor that vanishes]! Selah.
English Standard Version Anglicised   
Behold, you have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing before you. Surely all mankind stands as a mere breath! Selah
New American Bible (Revised Edition)   
Lord, let me know my end, the number of my days, that I may learn how frail I am.
New American Standard Bible   
Behold, You have made my days like hand widths, And my lifetime as nothing in Your sight; Certainly all mankind standing is a mere breath. Selah
The Expanded Bible   
You have given ·me only a short life [L my days a handbreadth; C about four inches]; my lifetime is like nothing to you. Everyone’s life is only ·a breath [vapor; Eccl. 1:2]. ·Selah [Interlude]
Tree of Life Version   
“Let me know, Adonai, my end and what the number of my days is. Let me know how short-lived I am.
Revised Standard Version   
Behold, thou hast made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in thy sight. Surely every man stands as a mere breath!Selah
New International Reader's Version   
You have given me only a few days to live. My whole life doesn’t seem like anything to you. No one lasts any longer than a breath. This is true even for those who feel secure.
BRG Bible   
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
Complete Jewish Bible   
“Make me grasp, Adonai, what my end must be, what it means that my days are numbered; let me know what a transient creature I am.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You have made my days a few handbreadths, and my lifetime is as nothing in your sight. Surely everyone stands as a mere breath.Selah
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, Thou hast made my yamim as a handbreadth, and mine lifespan is as nothing before Thee; verily kol adam stand as kol hevel (altogether vanity). Selah.
Names of God Bible   
Indeed, you have made the length of my days only a few inches. My life span is nothing compared to yours. Certainly, everyone alive is like a whisper in the wind. Selah
Modern English Version   
Indeed, You have made my days as a handbreadth, and my age is as nothing before You; indeed every man at his best is as a breath.” Selah
Easy-to-Read Version   
You gave me only a short life. Compared to you, my whole life is nothing. The life of every human is like a cloud that quickly disappears. Selah
International Children’s Bible   
You have given me only a short life. My lifetime is like nothing to you. Everyone’s life is only a breath. Selah
Lexham English Bible   
Look, you have made my days mere handbreadths, and my lifespan as nothing next to you. Surely every person standing firm is complete vanity. Selah
New International Version - UK   
You have made my days a mere handbreadth; the span of my years is as nothing before you. Everyone is but a breath, even those who seem secure.