Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 35:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא-דמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vbTSl`y SHmKHv vnAspv nAspv `ly nkym vlA yd`ty qr`v vlA-dmv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yes, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
King James 2000 (out of print)   
But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
King James Bible (Cambridge, large print)   
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
Authorized (King James) Version   
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
New King James Version   
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease;
21st Century King James Version   
But in mine adversity they rejoiced and gathered themselves together; yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore at me and ceased not.

Other translations
American Standard Version   
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:
Aramaic Bible in Plain English   
In my suffering they gathered and rejoiced over me, and they had gathered against me for a long time and I did not know it.
Darby Bible Translation   
But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But they rejoiced against me, and came together : scourges were gathered together upon me, and I knew not.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
English Standard Version Journaling Bible   
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
God's Word   
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
Holman Christian Standard Bible   
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
International Standard Version   
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop.
NET Bible   
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.
New American Standard Bible   
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
New International Version   
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.
New Living Translation   
But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don't even know; they slander me constantly.
Webster's Bible Translation   
But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
The World English Bible   
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.
EasyEnglish Bible   
But when I had troubles myself, they were happy. They stood together and they laughed at me. Even strangers attacked me and they would not stop.
Young‘s Literal Translation   
And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
New Life Version   
But when I would fall, they would gather together in joy. Those who say things to hurt people would gather against me. I did not know them. They spoke against me without stopping.
The Voice Bible   
But when I stumbled, they gathered together and celebrated my fall with joy; People attacked me when I wasn’t expecting it; they slandered me with no end.
Living Bible   
But now that I am in trouble they are glad; they come together in meetings filled with slander against me—I didn’t even know some of those who were there.
New Catholic Bible   
But when I stumbled, they rejoiced and came together; they came together and struck me unawares. They slandered me without letup.
Legacy Standard Bible   
But at my stumbling they were glad and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They tore at me and never were silent.
Jubilee Bible 2000   
But in my adversity they rejoiced and gathered themselves together; yea, the smiters gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me apart and did not cease:
Christian Standard Bible   
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
Amplified Bible © 1954   
But in my stumbling and limping they rejoiced and gathered together [against me]; the smiters (slanderers and revilers) gathered against me, and I knew them not; they ceased not to slander and revile me.
New Century Version   
But when I was in trouble, they gathered and laughed; they gathered to attack before I knew it. They insulted me without stopping.
The Message   
But when I was down they threw a party! All the nameless misfits of the town came chanting insults about me. Like barbarians desecrating a shrine, they destroyed my reputation.
Evangelical Heritage Version ™   
But when I stumbled, they were happy. They gathered together. Yes, attackers gathered together against me though I did not expect it. They ripped me and were never quiet.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;
Good News Translation®   
But when I was in trouble, they were all glad and gathered around to make fun of me; strangers beat me and kept striking me.
Wycliffe Bible   
And they were glad, and came together against me; torments were gathered on me, and I knew it not. They were scattered, and not compunct; (But when I was in torment, they were glad, and came together against me; yea, they were gathered together against me, and I knew not why. They tore me apart, and would not stop;)
Contemporary English Version   
I have stumbled, and worthless liars I don't even know surround me and sneer.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;
New Revised Standard Version Updated Edition   
But at my stumbling they gathered in glee; they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;
Common English Bible © 2011   
But when I stumbled, they celebrated and gathered together— they gathered together against me! Strangers I didn’t know tore me to pieces and wouldn’t quit.
Amplified Bible © 2015   
But in my stumbling they rejoiced and gathered together [against me]; The slanderers whom I did not know gathered against me; They slandered and reviled me without ceasing.
English Standard Version Anglicised   
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing;
New American Bible (Revised Edition)   
Yet when I stumbled they gathered with glee, gathered against me and I did not know it. They slandered me without ceasing;
New American Standard Bible   
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The afflicted people whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
The Expanded Bible   
But when I ·was in trouble [stumbled], they gathered and laughed; they gathered to attack before I knew it. They ·insulted [tore at] me without stopping.
Tree of Life Version   
But at my stumbling they gathered in glee. Wretches gathered against me whom I did not know, tearing at me without ceasing.
Revised Standard Version   
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;
New International Reader's Version   
But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn’t even know it. They kept on telling lies about me.
BRG Bible   
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
Complete Jewish Bible   
But when I stumble, they gather in glee; they gather against me and strike me unawares; they tear me apart unceasingly.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing;
Orthodox Jewish Bible   
But at mine stumbling they rejoiced, and gathered themselves together; yes, the attackers gathered themselves together against me, and I had no da’as; they did tear at me [with slander], and ceased not:
Names of God Bible   
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
Modern English Version   
But in my adversity they rejoiced and gathered together; assailants gathered together against me, though I was unaware; they tore me apart and did not stop;
Easy-to-Read Version   
But when I had troubles, they laughed at me. They were not really friends. I was surrounded and attacked by people I didn’t even know.
International Children’s Bible   
But when I was in trouble, they gathered and laughed. They gathered to attack before I knew it. They insulted me without stopping.
Lexham English Bible   
But at my stumbling they rejoiced and gathered together; smiters whom I did not know gathered against me. They tore and did not cease.
New International Version - UK   
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.