Home Prior Books Index
←Prev   Psalms 22:15   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
יבש כחרש כחי ולשוני מדבק מלקוחי ולעפר-מות תשפתני
Hebrew - Transliteration via code library   
ybSH kKHrSH kKHy vlSHvny mdbq mlqvKHy vl`pr-mvt tSHptny

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue sticks to my jaws; and you have brought me into the dust of death.
King James 2000 (out of print)   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue clings to my jaws; and you have brought me to the dust of death.
King James Bible (Cambridge, large print)   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
Authorized (King James) Version   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
New King James Version   
My strength is dried up like a potsherd, And My tongue clings to My jaws; You have brought Me to the dust of death.
21st Century King James Version   
My strength is dried up like a potsherd, and My tongue cleaveth to My jaws; and Thou hast brought Me into the dust of death.

Other translations
American Standard Version   
My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death.
Aramaic Bible in Plain English   
My power has dried up like the clay vessel of a Potter; my tongue is stuck to the roof of my palate, and you have cast me into the dust of death.
Darby Bible Translation   
My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaveth to my palate; and thou hast laid me in the dust of death.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
My strength is dried up like a potsherd, and my tongue hath cleaved to my jaws: and thou hast brought me down into the dust of death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
My Strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
English Standard Version Journaling Bible   
my strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
God's Word   
My strength is dried up like pieces of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me down in the dust of death.
Holman Christian Standard Bible   
My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death.
International Standard Version   
My strength is dried up like broken pottery; my tongue sticks to the roof of my mouth, and you have brought me down to the dust of death.
NET Bible   
The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.
New American Standard Bible   
My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death.
New International Version   
My mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.
New Living Translation   
My strength has dried up like sunbaked clay. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have laid me in the dust and left me for dead.
Webster's Bible Translation   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
The World English Bible   
My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death.
EasyEnglish Bible   
My mouth has become dry like a piece of a broken pot. My tongue sticks to my mouth. You have left me down in the dirt, as good as dead!
Young‘s Literal Translation   
Dried up as an earthen vessel is my power, And my tongue is cleaving to my jaws.
New Life Version   
My strength is dried up like a piece of a broken clay pot. My tongue sticks to the roof of my mouth. And You lay me in the dust of death.
The Voice Bible   
My strength is gone, dried up like shards of pottery; my dry tongue sticks to the roof of my mouth; You lay me in the dust of death.
Living Bible   
my strength has dried up like sun-baked clay; my tongue sticks to my mouth, for you have laid me in the dust of death.
New Catholic Bible   
My strength is trickling away like water, and all my bones are dislocated. My heart has turned to wax and melts within me.
Legacy Standard Bible   
My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death.
Jubilee Bible 2000   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaves to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
Christian Standard Bible   
My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death.
Amplified Bible © 1954   
My strength is dried up like a fragment of clay pottery; [with thirst] my tongue cleaves to my jaws; and You have brought me into the dust of death.
New Century Version   
My strength has dried up like a clay pot, and my tongue sticks to the top of my mouth. You laid me in the dust of death.
The Message   
I’m a bucket kicked over and spilled, every joint in my body has been pulled apart. My heart is a blob of melted wax in my gut. I’m dry as a bone, my tongue black and swollen. They have laid me out for burial in the dirt.
Evangelical Heritage Version ™   
My strength is dried up like broken pottery, and my tongue is stuck to the roof of my mouth. You lay me in the dust of death.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
my mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
Good News Translation®   
My throat is as dry as dust, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You have left me for dead in the dust.
Wycliffe Bible   
My virtue dried as a tilestone, and my tongue cleaved to my cheeks; and thou hast brought forth me into the dust of death. (My strength dried up like a tilestone, and my tongue cleaved to my cheeks; and thou hast brought me down into the dust of death.)
Contemporary English Version   
My strength has dried up like a broken clay pot, and my tongue sticks to the roof of my mouth. You, God, have left me to die in the dirt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
my strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws; thou dost lay me in the dust of death.
New Revised Standard Version Updated Edition   
my mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
my mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
Common English Bible © 2011   
My strength is dried up like a piece of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth; you’ve set me down in the dirt of death.
Amplified Bible © 2015   
My strength is dried up like a fragment of clay pottery; And my [dry] tongue clings to my jaws; And You have laid me in the dust of death.
English Standard Version Anglicised   
my strength is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
New American Bible (Revised Edition)   
Like water my life drains away; all my bones are disjointed. My heart has become like wax, it melts away within me.
New American Standard Bible   
My strength is dried up like a piece of pottery, And my tongue clings to my jaws; And You lay me in the dust of death.
The Expanded Bible   
My strength has dried up like a ·clay pot [potsherd], and my tongue sticks to the top of my mouth. You laid me in the dust of death.
Tree of Life Version   
I am poured out like water, and all my bones are disjointed. My heart is like wax— melting within my innards.
Revised Standard Version   
my strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws; thou dost lay me in the dust of death.
New International Reader's Version   
My mouth is dried up like a piece of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth. You bring me down to the edge of the grave.
BRG Bible   
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
Complete Jewish Bible   
I am poured out like water; all my bones are out of joint; my heart has become like wax — it melts inside me;
New Revised Standard Version, Anglicised   
my mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to my jaws; you lay me in the dust of death.
Orthodox Jewish Bible   
My ko’ach is dried up like baked clay; and my leshon cleaveth to my jaws; and Thou layest me in the aphar mavet (dust of death).
Names of God Bible   
My strength is dried up like pieces of broken pottery. My tongue sticks to the roof of my mouth. You lay me down in the dust of death.
Modern English Version   
My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my jaws; and You have set me toward the dust of death.
Easy-to-Read Version   
My mouth is as dry as a piece of baked pottery. My tongue is sticking to the roof of my mouth. You have left me dying in the dust.
International Children’s Bible   
My strength has dried up like a piece of a broken pot. My tongue sticks to the top of my mouth. You laid me in the dust of death.
Lexham English Bible   
My strength is dry like a potsherd, and my tongue is sticking to my jaws; and you have placed me in the dust of death.
New International Version - UK   
My mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth; you lay me in the dust of death.