Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 26:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תכסה שנאה במשאון תגלה רעתו בקהל
Hebrew - Transliteration via code library   
tksh SHnAh bmSHAvn tglh r`tv bqhl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui operit odium fraudulenter revelabitur malitia eius in concilio

King James Variants
American King James Version   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be showed before the whole congregation.
King James 2000 (out of print)   
Whosoever's hatred is covered by deceit, his wickedness shall be revealed before the whole assembly.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
Authorized (King James) Version   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
New King James Version   
Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.
21st Century King James Version   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shown before the whole congregation.

Other translations
American Standard Version   
Though his hatred cover itself with guile, His wickedness shall be openly showed before the assembly.
Aramaic Bible in Plain English   
The evil of him that hides hatred in his heart will be revealed in the assembly.
Darby Bible Translation   
Though his hatred is covered by dissimulation, his wickedness shall be made manifest in the congregation.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He that covereth hatred deceitfully, his malice shall be laid open in the public assembly.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Though his hatred cover itself with guile, his wickedness shall be openly shewed before the congregation.
English Standard Version Journaling Bible   
though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
God's Word   
His hatred is deceitfully hidden, but his wickedness will be revealed to the community.
Holman Christian Standard Bible   
Though his hatred is concealed by deception, his evil will be revealed in the assembly.
International Standard Version   
Though malice disguises itself with deception, its evil will be exposed publicly.
NET Bible   
Though his hatred may be concealed by deceit, his evil will be uncovered in the assembly.
New American Standard Bible   
Though his hatred covers itself with guile, His wickedness will be revealed before the assembly.
New International Version   
Their malice may be concealed by deception, but their wickedness will be exposed in the assembly.
New Living Translation   
While their hatred may be concealed by trickery, their wrongdoing will be exposed in public.
Webster's Bible Translation   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shown before the whole congregation.
The World English Bible   
His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly.
EasyEnglish Bible   
He may not seem to hate people, but he is telling lies. In a public meeting, everyone will recognize his sins.
Young‘s Literal Translation   
Hatred is covered by deceit, Revealed is its wickedness in an assembly.
New Life Version   
Even if his hate is covered with false ways, his sin will be found out in front of the great meeting.
The Voice Bible   
And though he covers his hatred with cleverness, his wicked ways will be publicly exposed.
Living Bible   
A man with hate in his heart may sound pleasant enough, but don’t believe him; for he is cursing you in his heart. Though he pretends to be so kind, his hatred will finally come to light for all to see.
New Catholic Bible   
A man may cloak his hatred with guile, but his wickedness will be exposed later in the assembly.
Legacy Standard Bible   
Though his hatred covers itself with guile, His evil will be revealed in the assembly.
Jubilee Bible 2000   
Even though his hatred is covered up in the desert, his wickedness shall be showed before the whole congregation.
Christian Standard Bible   
Though his hatred is concealed by deception, his evil will be revealed in the assembly.
Amplified Bible © 1954   
Though his hatred covers itself with guile, his wickedness shall be shown openly before the assembly.
New Century Version   
Lies can hide hate, but the evil will be plain to everyone.
The Message   
Your enemy shakes hands and greets you like an old friend, all the while plotting against you. When he speaks warmly to you, don’t believe him for a minute; he’s just waiting for the chance to rip you off. No matter how shrewdly he conceals his malice, eventually his evil will be exposed in public.
Evangelical Heritage Version ™   
His hatred covers itself with deceit, but his evil will be revealed in the assembly.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
though hatred is covered with guile, the enemy’s wickedness will be exposed in the assembly.
Good News Translation®   
He may disguise his hatred, but everyone will see the evil things he does.
Wycliffe Bible   
The malice of him that covereth hatred guilefully, shall be showed in a council. (The malice of one who deceitfully covereth hatred, shall be shown before the assembly.)
Contemporary English Version   
Everyone will see through those evil plans.
Revised Standard Version Catholic Edition   
though his hatred be covered with guile, his wickedness will be exposed in the assembly.
New Revised Standard Version Updated Edition   
though hatred is covered with guile, the enemy’s wickedness will be exposed in the assembly.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
though hatred is covered with guile, the enemy’s wickedness will be exposed in the assembly.
Common English Bible © 2011   
They may cover their hatred with trickery, but their evil will be revealed in public.
Amplified Bible © 2015   
Though his hatred covers itself with guile and deceit, His malevolence will be revealed openly before the assembly.
English Standard Version Anglicised   
though his hatred be covered with deception, his wickedness will be exposed in the assembly.
New American Bible (Revised Edition)   
Hatred can be concealed by pretense, but malice will be revealed in the assembly.
New American Standard Bible   
Though his hatred covers itself with deception, His wickedness will be revealed in the assembly.
The Expanded Bible   
·Lies [Trickery; Guile] can ·hide [cover] hate, but the evil will be ·plain to everyone [L revealed in the assembly].
Tree of Life Version   
Though his hatred may be concealed by deceit, his evil will be exposed before the assembly.
Revised Standard Version   
though his hatred be covered with guile, his wickedness will be exposed in the assembly.
New International Reader's Version   
Their hatred can be hidden by lies. But their evil plans will be shown to everyone.
BRG Bible   
Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
Complete Jewish Bible   
His hatred may be concealed by deceit, but his wickedness will be revealed in the assembly.
New Revised Standard Version, Anglicised   
though hatred is covered with guile, the enemy’s wickedness will be exposed in the assembly.
Orthodox Jewish Bible   
Whose hatred is covered by guile, yet his wickedness shall be exposed before the whole kahal.
Names of God Bible   
His hatred is deceitfully hidden, but his wickedness will be revealed to the community.
Modern English Version   
though his hatred is covered by deceit, his wickedness will be shown before the whole congregation.
Easy-to-Read Version   
They hide their evil plans with nice words, but in the end, everyone will see the evil they do.
International Children’s Bible   
He hides his hate with lies. But his evil will be plain to everyone.
Lexham English Bible   
Though hatred is covered with guile, its evil will be exposed in the assembly.
New International Version - UK   
Their malice may be concealed by deception, but their wickedness will be exposed in the assembly.