Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 26:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
חכם עצל בעיניו-- משבעה משיבי טעם
Hebrew - Transliteration via code library   
KHkm `TSl b`ynyv-- mSHb`h mSHyby t`m

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententias

King James Variants
American King James Version   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
King James 2000 (out of print)   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men that can answer reasonably.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
Authorized (King James) Version   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
New King James Version   
The lazy man is wiser in his own eyes Than seven men who can answer sensibly.
21st Century King James Version   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render an answer.

Other translations
American Standard Version   
The sluggard is wiser in his own conceit Than seven men that can render a reason.
Aramaic Bible in Plain English   
The lazy one is wiser in his own eyes than seven men who make sense.
Darby Bible Translation   
A sluggard is wiser in his own eyes than seven men that answer discreetly.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The sluggard is wiser in his own conceit, than seven men that speak sentences.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
English Standard Version Journaling Bible   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer sensibly.
God's Word   
A lazy person thinks he is wiser than seven people who give a sensible answer.
Holman Christian Standard Bible   
In his own eyes, a slacker is wiser than seven men who can answer sensibly.
International Standard Version   
The lazy person is wiser in his own opinion than seven men who can give an appropriate response.
NET Bible   
The sluggard is wiser in his own estimation than seven people who respond with good sense.
New American Standard Bible   
The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who can give a discreet answer.
New International Version   
A sluggard is wiser in his own eyes than seven people who answer discreetly.
New Living Translation   
Lazy people consider themselves smarter than seven wise counselors.
Webster's Bible Translation   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
The World English Bible   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion.
EasyEnglish Bible   
A lazy person thinks that he is very wise. He thinks that he is wiser than seven people who can answer questions well.
Young‘s Literal Translation   
Wiser [is] the slothful in his own eyes, Than seven [men] returning a reason.
New Life Version   
The lazy man is wiser in his own eyes than seven men who can give a wise answer.
The Voice Bible   
The slacker sees himself as wiser by far than seven men who can converse intelligently.
Living Bible   
Yet in his own opinion he is smarter than seven wise men.
New Catholic Bible   
The idler considers himself to be more wise than seven men who can offer a sensible reply.
Legacy Standard Bible   
The sluggard is wiser in his own eyes Than seven men who can respond with a discreet answer.
Jubilee Bible 2000   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can give him counsel.
Christian Standard Bible   
In his own eyes, a slacker is wiser than seven who can answer sensibly.
Amplified Bible © 1954   
The sluggard is wiser in his own eyes and conceit than seven men who can render a reason and answer discreetly.
New Century Version   
The lazy person thinks he is wiser than seven people who give sensible answers.
The Message   
Dreamers fantasize their self-importance; they think they are smarter than a whole college faculty.
Evangelical Heritage Version ™   
A lazy person considers himself wiser than seven people who answer sensibly.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The lazy person is wiser in self-esteem than seven who can answer discreetly.
Good News Translation®   
A lazy person will think he is smarter than seven men who can give good reasons for their opinions.
Wycliffe Bible   
A slow man seemeth wiser to himself, than seven men speaking sentences. (A lazy person seemeth wiser to himself, than seven people speaking forth their thoughts.)
Contemporary English Version   
A lazy person says, “I am smarter than everyone else.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer discreetly.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The lazy person is wiser in self-esteem than seven who can answer discreetly.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The lazy person is wiser in self-esteem than seven who can answer discreetly.
Common English Bible © 2011   
Lazy people think they are wiser than seven people who answer sensibly.
Amplified Bible © 2015   
The lazy person is wiser in his own eyes Than seven [sensible] men who can give a discreet answer.
English Standard Version Anglicised   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer sensibly.
New American Bible (Revised Edition)   
In their own eyes sluggards are wiser than seven who answer with good judgment.
New American Standard Bible   
A lazy one is wiser in his own eyes Than seven people who can give a discreet answer.
The Expanded Bible   
The lazy person ·thinks he is wiser [L is wiser in his own eyes] than seven people who give sensible answers.
Tree of Life Version   
A slacker is wiser in his own eyes than seven people who answer sensibly.
Revised Standard Version   
The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who can answer discreetly.
New International Reader's Version   
A person who doesn’t want to work is wiser in his own eyes than seven people who give careful answers.
BRG Bible   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
Complete Jewish Bible   
A lazy man is wiser in his own view than seven who can answer with sense.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The lazy person is wiser in self-esteem than seven who can answer discreetly.
Orthodox Jewish Bible   
The atzel (sluggard, lazy one) is chacham in his own eyes, more than seven that give an excellent answer.
Names of God Bible   
A lazy person thinks he is wiser than seven people who give a sensible answer.
Modern English Version   
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men who can answer reasonably.
Easy-to-Read Version   
Lazy people think they are seven times smarter than the people who really have good sense.
International Children’s Bible   
The lazy person thinks he is wiser than seven people who give sensible answers.
Lexham English Bible   
A lazy person is wiser in his eyes than seven who answer discreetly.
New International Version - UK   
A sluggard is wiser in his own eyes than seven people who answer discreetly.