Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 25:26   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מעין נרפש ומקור משחת-- צדיק מט לפני-רשע
Hebrew - Transliteration via code library   
m`yn nrpSH vmqvr mSHKHt-- TSdyq mt lpny-rSH`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fons turbatus pede et vena corrupta iustus cadens coram impio

King James Variants
American King James Version   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
King James 2000 (out of print)   
A righteous man falling down before the wicked is as a muddied fountain, and a polluted spring.
King James Bible (Cambridge, large print)   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
Authorized (King James) Version   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
New King James Version   
A righteous man who falters before the wicked Is like a murky spring and a polluted well.
21st Century King James Version   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain and a corrupt spring.

Other translations
American Standard Version   
As a troubled fountain, and a corrupted spring,'so is a righteous man that giveth way before the wicked.
Aramaic Bible in Plain English   
Like a stopped up fountain and a stream of sewage, so is a righteous one that falls down before an evil one.
Darby Bible Translation   
A troubled fountain, and a defiled well, is a righteous man that giveth way before the wicked.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A just man falling down before the wicked, is as a fountain troubled with the foot, and a corrupted spring.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
As a troubled fountain, and a corrupted spring, so is a righteous man that giveth way before the wicked.
English Standard Version Journaling Bible   
Like a muddied spring or a polluted fountain is a righteous man who gives way before the wicked.
God's Word   
[Like] a muddied spring and a polluted well, [so] is a righteous person who gives in to a wicked person.
Holman Christian Standard Bible   
A righteous person who yields to the wicked is like a muddied spring or a polluted well.
International Standard Version   
A muddied spring or a polluted well— that's what a righteous person is who compromises with the wicked.
NET Bible   
Like a muddied spring and a polluted well, so is a righteous person who gives way before the wicked.
New American Standard Bible   
Like a trampled spring and a polluted well Is a righteous man who gives way before the wicked.
New International Version   
Like a muddied spring or a polluted well are the righteous who give way to the wicked.
New Living Translation   
If the godly give in to the wicked, it's like polluting a fountain or muddying a spring.
Webster's Bible Translation   
A righteous man falling down before the wicked is as a turbid fountain, and a corrupt spring.
The World English Bible   
Like a muddied spring, and a polluted well, so is a righteous man who gives way before the wicked.
EasyEnglish Bible   
If you put dirt in a well, its good water becomes bad. It is the same with a righteous person who agrees to do wicked things.
Young‘s Literal Translation   
A spring troubled, and a fountain corrupt, [Is] the righteous falling before the wicked.
New Life Version   
A man who does what is right but gives way in front of the sinful, is like a well of mud or poisoned water.
The Voice Bible   
Like a muddy spring or a polluted fountain, so is a righteous person who gives in to the wicked.
Living Bible   
If a godly man compromises with the wicked, it is like polluting a fountain or muddying a spring.
New Catholic Bible   
Like a muddy spring or a polluted well is a righteous man who trembles before the wicked.
Legacy Standard Bible   
Like a muddied spring and a corrupted well Is a righteous man shaking before the wicked.
Jubilee Bible 2000   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain and a corrupt spring.
Christian Standard Bible   
A righteous person who yields to the wicked is like a muddied spring or a polluted well.
Amplified Bible © 1954   
Like a muddied fountain and a polluted spring is a righteous man who yields, falls down, and compromises his integrity before the wicked.
New Century Version   
A good person who gives in to evil is like a muddy spring or a dirty well.
The Message   
A good person who gives in to a bad person is a muddied spring, a polluted well.
Evangelical Heritage Version ™   
A righteous person who is swayed by the wicked is a muddied spring or a polluted fountain.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Like a muddied spring or a polluted fountain are the righteous who give way before the wicked.
Good News Translation®   
A good person who gives in to someone who is evil reminds you of a polluted spring or a poisoned well.
Wycliffe Bible   
(As) A well disturbed with foot, and a vein broken, (is) a just man falling before a wicked man. (Like a well disturbed with a foot, and a broken fountain, is the righteous falling before the wicked.)
Contemporary English Version   
When a good person gives in to the wicked, it's like dumping garbage in a stream of clear water.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Like a muddied spring or a polluted fountain is a righteous man who gives way before the wicked.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Like a muddied spring or a polluted fountain are the righteous who give way before the wicked.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Like a muddied spring or a polluted fountain are the righteous who give way before the wicked.
Common English Bible © 2011   
A righteous person giving in to the wicked is like a contaminated spring or a polluted fountain.
Amplified Bible © 2015   
Like a muddied fountain and a polluted spring Is a righteous man who yields and compromises his integrity before the wicked.
English Standard Version Anglicised   
Like a muddied spring or a polluted fountain is a righteous man who gives way before the wicked.
New American Bible (Revised Edition)   
A trampled fountain or a polluted spring— a just person fallen before the wicked.
New American Standard Bible   
Like a trampled spring and a polluted well, So is a righteous person who gives way before the wicked.
The Expanded Bible   
A good person who ·gives in to [staggers before] evil is like a ·muddy [foul] spring or a ·dirty [ruined] well.
Tree of Life Version   
Like a muddied spring or a polluted well is a righteous person who yields before the wicked.
Revised Standard Version   
Like a muddied spring or a polluted fountain is a righteous man who gives way before the wicked.
New International Reader's Version   
Sometimes godly people give in to those who are evil. Then they become like a muddy spring of water or a polluted well.
BRG Bible   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
Complete Jewish Bible   
Like a muddied spring or a polluted well is a righteous person who gives way before the wicked.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Like a muddied spring or a polluted fountain are the righteous who give way before the wicked.
Orthodox Jewish Bible   
A tzaddik who falters before the rasha is like a muddy spring, and a polluted makor (fountain).
Names of God Bible   
Like a muddied spring and a polluted well, so is a righteous person who gives in to a wicked person.
Modern English Version   
A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain and a corrupt spring.
Easy-to-Read Version   
Good people who don’t stand strong against evil are like springs that have been polluted or pools that have turned dirty and muddy.
International Children’s Bible   
A good person who gives in to evil is like a muddy spring or a dirty well.
Lexham English Bible   
Like a muddied spring or a polluted fountain is the righteous who gives way before the wicked.
New International Version - UK   
Like a muddied spring or a polluted well are the righteous who give way to the wicked.