Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 23:24   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
גול (גיל) יגיל אבי צדיק יולד (ויולד) חכם וישמח- (ישמח-) בו
Hebrew - Transliteration via code library   
gvl (gyl) ygyl Aby TSdyq yvld (vyvld) KHkm vySHmKH- (ySHmKH-) bv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
exultat gaudio pater iusti qui sapientem genuit laetabitur in eo

King James Variants
American King James Version   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begets a wise child shall have joy of him.
King James 2000 (out of print)   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begets a wise child shall have joy in him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
Authorized (King James) Version   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
New King James Version   
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise child will delight in him.
21st Century King James Version   
The father of the righteous shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise child shall have joy in him.

Other translations
American Standard Version   
The father of the righteous will greatly rejoice; And he that begetteth a wise child will have joy of him.
Aramaic Bible in Plain English   
The father of the righteous will exult and leap for joy, and he that begets a wise son, and his father will rejoice in him.
Darby Bible Translation   
The father of a righteous man shall greatly rejoice, and he that begetteth a wise son shall have joy of him:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The father of the just rejoiceth greatly: he that hath begotten a wise son, shall have joy in him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
English Standard Version Journaling Bible   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him.
God's Word   
A righteous person's father will certainly rejoice. Someone who has a wise son will enjoy him.
Holman Christian Standard Bible   
The father of a righteous son will rejoice greatly, and one who fathers a wise son will delight in him.
International Standard Version   
The father of a righteous person will greatly rejoice; whoever fathers a wise son will be glad because of him.
NET Bible   
The father of a righteous person will rejoice greatly; whoever fathers a wise child will have joy in him.
New American Standard Bible   
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who sires a wise son will be glad in him.
New International Version   
The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.
New Living Translation   
The father of godly children has cause for joy. What a pleasure to have children who are wise.
Webster's Bible Translation   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
The World English Bible   
The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.
EasyEnglish Bible   
The father of a righteous person will be very happy. He will be proud of a wise child.
Young‘s Literal Translation   
The father of the righteous rejoiceth greatly, The begetter of the wise rejoiceth in him.
New Life Version   
The father of one who is right with God will have much joy. He who has a wise son will be glad in him.
The Voice Bible   
The parents of the right-living will celebrate; yes, parents of children who make wise choices are happy.
Living Bible   
The father of a godly man has cause for joy—what pleasure a wise son is! So give your parents joy!
New Catholic Bible   
The father of a good man will rejoice; he who begets a wise son will delight in him.
Legacy Standard Bible   
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who begets a wise son will be glad in him.
Jubilee Bible 2000   
The father of the righteous shall greatly rejoice, and he that begets a wise child shall have joy with him.
Christian Standard Bible   
The father of a righteous son will rejoice greatly, and one who fathers a wise son will delight in him.
Amplified Bible © 1954   
The father of the [uncompromisingly] righteous (the upright, in right standing with God) shall greatly rejoice, and he who becomes the father of a wise child shall have joy in him.
New Century Version   
The father of a good child is very happy; parents who have wise children are glad because of them.
The Message   
Listen with respect to the father who raised you, and when your mother grows old, don’t neglect her. Buy truth—don’t sell it for love or money; buy wisdom, buy education, buy insight. Parents rejoice when their children turn out well; wise children become proud parents. So make your father happy! Make your mother proud!
Evangelical Heritage Version ™   
The father of a righteous child will celebrate greatly. One who fathers a wise son will find joy in him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him.
Good News Translation®   
A righteous person's parents have good reason to be happy. You can take pride in a wise child.
Wycliffe Bible   
The father of a just man joyeth full out with joy; he that begat a wise man, shall be glad in him. (The father of a righteous person rejoiceth with great joy; he who begat someone who is wise, shall take much pleasure, or pride, in him.)
Contemporary English Version   
Make your father truly happy by living right and showing sound judgment.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him.
Common English Bible © 2011   
The father of the righteous will be very happy; the one who gives life to the wise will rejoice.
Amplified Bible © 2015   
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who sires a wise child will have joy in him.
English Standard Version Anglicised   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him.
New American Bible (Revised Edition)   
The father of a just person will exult greatly; whoever begets a wise son will rejoice in him.
New American Standard Bible   
The father of the righteous will greatly rejoice, And he who fathers a wise son will be glad in him.
The Expanded Bible   
The father of a ·good [righteous] child is very happy; parents who have wise children are glad because of them.
Tree of Life Version   
The father of a righteous one rejoices greatly. Whoever fathers a wise child delights in him.
Revised Standard Version   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him.
New International Reader's Version   
The father of a godly child is very happy. A man who has a wise son is glad.
BRG Bible   
The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
Complete Jewish Bible   
A righteous person’s father will be filled with joy; yes, he whose son is wise will rejoice in him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The father of the righteous will greatly rejoice; he who begets a wise son will be glad in him.
Orthodox Jewish Bible   
Avi tzaddik (the father of a righteous one) shall greatly rejoice, and he that fathereth a chacham shall have simchah in him.
Names of God Bible   
A righteous person’s father will certainly rejoice. Someone who has a wise son will enjoy him.
Modern English Version   
The father of the righteous will greatly rejoice, and he who fathers a wise child will have joy of him.
Easy-to-Read Version   
The father of a good person is very happy. A wise child brings him joy.
International Children’s Bible   
The father of a good child is very happy. The person who has a wise son is glad because of him.
Lexham English Bible   
The father of the righteous will surely rejoice; he who bears a wise person will be happy with him.
New International Version - UK   
The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.