Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 15:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
זבח רשעים תועבת יהוה ותפלת ישרים רצונו
Hebrew - Transliteration via code library   
zbKH rSH`ym tv`bt yhvh vtplt ySHrym rTSvnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
victimae impiorum abominabiles Domino vota iustorum placabilia

King James Variants
American King James Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
King James 2000 (out of print)   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
Authorized (King James) Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord: but the prayer of the upright is his delight.
New King James Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, But the prayer of the upright is His delight.
21st Century King James Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is His delight.

Other translations
American Standard Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; But the prayer of the upright is his delight.
Aramaic Bible in Plain English   
Lord Jehovah despises the sacrifices of the evil and his pleasure is in the prayer of the upright.
Darby Bible Translation   
The sacrifice of the wicked is an abomination to Jehovah; but the prayer of the upright is his delight.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The victims of the wicked are abominable to the Lord: the vows of the just are acceptable.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
English Standard Version Journaling Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is acceptable to him.
God's Word   
A sacrifice brought by wicked people is disgusting to the LORD, but the prayers of decent people please him.
Holman Christian Standard Bible   
The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.
International Standard Version   
The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.
NET Bible   
The LORD abhors the sacrifices of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.
New American Standard Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, But the prayer of the upright is His delight.
New International Version   
The LORD detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.
New Living Translation   
The LORD detests the sacrifice of the wicked, but he delights in the prayers of the upright.
Webster's Bible Translation   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
The World English Bible   
The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
EasyEnglish Bible   
When wicked people offer sacrifices to the Lord, he hates it. But he is pleased when good people pray to him.
Young‘s Literal Translation   
The sacrifice of the wicked [is] an abomination to Jehovah, And the prayer of the upright [is] His delight.
New Life Version   
The Lord hates the gifts of the sinful, but the prayer of the faithful is His joy.
The Voice Bible   
When the wicked offer sacrifices, they disgust the Eternal, but the prayers of those who do right are a pleasure to Him.
Living Bible   
The Lord hates the gifts of the wicked but delights in the prayers of his people.
New Catholic Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but he delights in the prayer of the upright.
Legacy Standard Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to Yahweh, But the prayer of the upright is His delight.
Jubilee Bible 2000   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD, but the prayer of the upright is his delight.
Christian Standard Bible   
The sacrifice of the wicked is detestable to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
Amplified Bible © 1954   
The sacrifice of the wicked is an abomination, hateful and exceedingly offensive to the Lord, but the prayer of the upright is His delight!
New Century Version   
The Lord hates the sacrifice that the wicked offer, but he likes the prayers of honest people.
The Message   
God can’t stand pious poses, but he delights in genuine prayers.
Evangelical Heritage Version ™   
A sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but a prayer of the upright gains his favor.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
Good News Translation®   
The Lord is pleased when good people pray, but hates the sacrifices that the wicked bring him.
Wycliffe Bible   
The sacrifices of wicked men be abominable to the Lord; the avows of just men be pleasant. (The sacrifices of the wicked be abominable to the Lord; but the vows of the righteous be pleasing to him.)
Contemporary English Version   
The Lord is disgusted by gifts from the wicked, but it makes him happy when his people pray.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
Common English Bible © 2011   
The Lord detests the sacrifices of the wicked, but favors the prayers of those who do right.
Amplified Bible © 2015   
The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord, But the prayer of the upright is His delight!
English Standard Version Anglicised   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him.
New American Bible (Revised Edition)   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
New American Standard Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, But the prayer of the upright is His delight.
The Expanded Bible   
The Lord ·hates [detests] the sacrifice that the wicked offer, but he ·likes [favors] the prayers of ·honest people [people with integrity].
Tree of Life Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to Adonai, but the prayer of the upright pleases him.
Revised Standard Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
New International Reader's Version   
The Lord hates the sacrifice of sinful people. But the prayers of honest people please him.
BRG Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord: but the prayer of the upright is his delight.
Complete Jewish Bible   
Adonai detests the sacrifices of the wicked but delights in the prayers of the upright.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is his delight.
Orthodox Jewish Bible   
The zevach of the resha’im is a to’evah to Hashem, but the tefillah (prayer) of the yesharim is His delight.
Names of God Bible   
A sacrifice brought by wicked people is disgusting to Yahweh, but the prayers of decent people please him.
Modern English Version   
The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is His delight.
Easy-to-Read Version   
The Lord hates the offerings of the wicked, but he is happy to hear the prayers of those who live right.
International Children’s Bible   
The Lord hates the sacrifice that the wicked person offers. But he is pleased with an honest person’s prayer.
Lexham English Bible   
The sacrifice of the wicked is an abomination of Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
New International Version - UK   
The Lord detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.