Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 14:34   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
צדקה תרומם-גוי וחסד לאמים חטאת
Hebrew - Transliteration via code library   
TSdqh trvmm-gvy vKHsd lAmym KHtAt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
iustitia elevat gentem miseros facit populos peccatum

King James Variants
American King James Version   
Righteousness exalts a nation: but sin is a reproach to any people.
King James 2000 (out of print)   
Righteousness exalts a nation: but sin is a reproach to any people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
Authorized (King James) Version   
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
New King James Version   
Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people.
21st Century King James Version   
Righteousness exalteth a nation, but sin is a reproach to any people.

Other translations
American Standard Version   
Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.
Aramaic Bible in Plain English   
Righteousness will exalt the people and sin diminishes a people.
Darby Bible Translation   
Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Justice exalteth a nation: but sin maketh nations miserable.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
English Standard Version Journaling Bible   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
God's Word   
Righteousness lifts up a nation, but sin is a disgrace in any society.
Holman Christian Standard Bible   
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
International Standard Version   
Righteousness makes a nation great, but sin diminishes any people.
NET Bible   
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
New American Standard Bible   
Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.
New International Version   
Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.
New Living Translation   
Godliness makes a nation great, but sin is a disgrace to any people.
Webster's Bible Translation   
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
The World English Bible   
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
EasyEnglish Bible   
A nation will receive honour when its people do what is right. But sin will bring shame on its people.
Young‘s Literal Translation   
Righteousness exalteth a nation, And the goodliness of peoples [is] a sin-offering.
New Life Version   
Being right with God makes a nation great, but sin is a shame to any people.
The Voice Bible   
Living according to God’s instructions makes a nation great, but sin colors those who commit it with disgrace.
Living Bible   
Godliness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
New Catholic Bible   
Righteousness is a sign of a nation’s greatness, but sin degrades any people.
Legacy Standard Bible   
Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.
Jubilee Bible 2000   
Righteousness exalts a people, but sin is a reproach to the nations.
Christian Standard Bible   
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
Amplified Bible © 1954   
Uprightness and right standing with God (moral and spiritual rectitude in every area and relation) elevate a nation, but sin is a reproach to any people.
New Century Version   
Doing what is right makes a nation great, but sin will bring disgrace to any people.
The Message   
God-devotion makes a country strong; God-avoidance leaves people weak.
Evangelical Heritage Version ™   
Righteousness lifts up a nation, but sin brings shame to a people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
Good News Translation®   
Righteousness makes a nation great; sin is a disgrace to any nation.
Wycliffe Bible   
Rightfulness raiseth [up] a folk; sin maketh peoples wretches. (Uprightness raiseth up the nation; sin maketh people into wretches.)
Contemporary English Version   
Doing right brings honor to a nation, but sin brings disgrace.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
Common English Bible © 2011   
Righteousness dignifies a nation, but sin disgraces a people.
Amplified Bible © 2015   
Righteousness [moral and spiritual integrity and virtuous character] exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.
English Standard Version Anglicised   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
New American Bible (Revised Edition)   
Justice exalts a nation, but sin is a people’s disgrace.
New American Standard Bible   
Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.
The Expanded Bible   
·Doing what is right [Righteousness] makes a nation great, but sin will ·bring disgrace to any [diminish a] people.
Tree of Life Version   
Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
Revised Standard Version   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
New International Reader's Version   
Doing what is right lifts people up. But sin brings judgment to any nation.
BRG Bible   
Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
Complete Jewish Bible   
Righteousness makes a nation great, but sin degrades any people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
Orthodox Jewish Bible   
Tzedakah exalteth a nation, but chattat (sin) is a reproach to any people.
Names of God Bible   
Righteousness lifts up a nation, but sin is a disgrace in any society.
Modern English Version   
Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.
Easy-to-Read Version   
Goodness makes a nation great, but sin is a shame to any people.
International Children’s Bible   
Doing what is right makes a nation great. But sin will bring disgrace to any people.
Lexham English Bible   
Righteousness will exalt a nation, but sin is a reproach to a people.
New International Version - UK   
Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.