Home Prior Books Index
←Prev   Proverbs 1:23   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
תשובו לתוכחתי הנה אביעה לכם רוחי אודיעה דברי אתכם
Hebrew - Transliteration via code library   
tSHvbv ltvkKHty hnh Aby`h lkm rvKHy Avdy`h dbry Atkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba mea

King James Variants
American King James Version   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known my words to you.
King James 2000 (out of print)   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Authorized (King James) Version   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
New King James Version   
Turn at my rebuke; Surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
21st Century King James Version   
Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit unto you; I will make known my words unto you.

Other translations
American Standard Version   
Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.
Aramaic Bible in Plain English   
If you turn to my reproof, I shall bring forth my Spirit to you, and I shall show you my word.
Darby Bible Translation   
Turn you at my reproof: behold, I will pour forth my spirit unto you, I will make known to you my words.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.
God's Word   
"Turn to me when I warn you. I will generously pour out my spirit for you. I will make my words known to you.
Holman Christian Standard Bible   
If you respond to my warning, then I will pour out my spirit on you and teach you my words.
International Standard Version   
Return to my correction! Look, I will pour out my spirit on you, and I will make my words known to you.
NET Bible   
If only you will respond to my rebuke, then I will pour out my thoughts to you and I will make my words known to you.
New American Standard Bible   
"Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
New International Version   
Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.
New Living Translation   
Come and listen to my counsel. I'll share my heart with you and make you wise.
Webster's Bible Translation   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit to you, I will make known to you my words.
The World English Bible   
Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you.
EasyEnglish Bible   
Listen to me as I warn you of danger! Then I will let you know my thoughts. I will let you hear my message.
Young‘s Literal Translation   
Turn back at my reproof, lo, I pour forth to you my spirit, I make known my words with you.
New Life Version   
Listen to my strong words! See, I will pour out my spirit on you. I will make my words known to you.
The Voice Bible   
Turn to me and receive my gentle correction; Watch and I will pour out my spirit on you; I will share with you my wise words in order to redirect your lives.
Living Bible   
Come here and listen to me! I’ll pour out the spirit of wisdom upon you and make you wise.
New Catholic Bible   
If you would seriously consider my reproof, I would pour out my thoughts to you and make my precepts known to you.
Legacy Standard Bible   
Turn to my reproof, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
Jubilee Bible 2000   
Return at my reproof; behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Christian Standard Bible   
If you respond to my warning, then I will pour out my spirit on you and teach you my words.
Amplified Bible © 1954   
If you will turn (repent) and give heed to my reproof, behold, I [Wisdom] will pour out my spirit upon you, I will make my words known to you.
New Century Version   
If only you had listened when I corrected you, I would have told you what’s in my heart; I would have told you what I am thinking.
The Message   
“Simpletons! How long will you wallow in ignorance? Cynics! How long will you feed your cynicism? Idiots! How long will you refuse to learn? About face! I can revise your life. Look, I’m ready to pour out my spirit on you; I’m ready to tell you all I know. As it is, I’ve called, but you’ve turned a deaf ear; I’ve reached out to you, but you’ve ignored me.
Evangelical Heritage Version ™   
If you respond to my warning, I will pour out my spirit for you. I will make my words known to you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
Good News Translation®   
Listen when I reprimand you; I will give you good advice and share my knowledge with you.
Wycliffe Bible   
Be ye converted at my reproving (Be ye changed by my rebukes); lo, I shall bring forth to you my spirit, and I shall show (you) my words.
Contemporary English Version   
Listen as I correct you and tell you what I think.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Give heed to my reproof; behold, I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
Common English Bible © 2011   
You should respond when I correct you. Look, I’ll pour out my spirit on you. I’ll reveal my words to you.
Amplified Bible © 2015   
“If you will turn and pay attention to my rebuke, Behold, I [Wisdom] will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
English Standard Version Anglicised   
If you turn at my reproof, behold, I will pour out my spirit to you; I will make my words known to you.
New American Bible (Revised Edition)   
How long will you turn away at my reproof? [The arrogant delight in their arrogance, and fools hate knowledge.] Lo! I will pour out to you my spirit, I will acquaint you with my words:
New American Standard Bible   
Turn to my rebuke, Behold, I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
The Expanded Bible   
If only you had ·listened [responded] when I corrected you, I would have ·told you what’s in my heart [L poured forth my spirit to you]; I would have ·told you what I am thinking [L revealed my words to you].
Tree of Life Version   
You are repulsed at my rebuke. Behold, I pour out my heart to you. I will make my words known to you.
Revised Standard Version   
Give heed to my reproof; behold, I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
New International Reader's Version   
Pay attention to my warning! Then I will pour out my thoughts to you. I will make known to you my teachings.
BRG Bible   
Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Complete Jewish Bible   
Repent when I reprove — I will pour out my spirit to you, I will make my words known to you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Give heed to my reproof; I will pour out my thoughts to you; I will make my words known to you.
Orthodox Jewish Bible   
Turn you at my tokhechah (reproof); hinei, I will pour out my ruach unto you, I will make known my devarim unto you.
Names of God Bible   
“Turn to me when I warn you. I will generously pour out my spirit for you. I will make my words known to you.
Modern English Version   
Turn at my reproof; surely I will pour out my spirit on you; I will make my words known to you.
Easy-to-Read Version   
I wanted to tell you everything I knew and give you all my knowledge, but you didn’t listen to my advice and teaching.
International Children’s Bible   
Listen when I correct you. I will tell you what’s in my heart. I will tell you what I am thinking.
Lexham English Bible   
May you turn to my argument! Behold, I shall pour out my spirit upon you; I will make my words known to you.
New International Version - UK   
Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings.