Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 8:8   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולקחו פר בן בקר ומנחתו סלת בלולה בשמן ופר שני בן בקר תקח לחטאת
Hebrew - Transliteration via code library   
vlqKHv pr bn bqr vmnKHtv slt blvlh bSHmn vpr SHny bn bqr tqKH lKHtAt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tollant bovem de armentis et libamentum eius similam oleo conspersam bovem autem alterum de armento tu accipies pro peccato

King James Variants
American King James Version   
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shall you take for a sin offering.
King James 2000 (out of print)   
Then let them take a young bullock with its grain offering, even fine flour mixed with oil, and another young bullock shall you take for a sin offering.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.
Authorized (King James) Version   
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.
New King James Version   
Then let them take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another young bull as a sin offering.
21st Century King James Version   
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.

Other translations
American Standard Version   
Then let them take a young bullock, and its meal-offering, fine flour mingled with oil; and another young bullock shalt thou take for a sin-offering.
Darby Bible Translation   
And they shall take a young bullock and its oblation of fine flour mingled with oil; and another young bullock shalt thou take for a sin-offering.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They shall take an ox of the herd, and for the offering thereof fine flour tempered with oil: and thou shalt take another ox of the herd for a sin offering:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then let them take a young bullock, and its meal offering, fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.
English Standard Version Journaling Bible   
Then let them take a bull from the herd and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another bull from the herd for a sin offering.
God's Word   
Next, they must take a young bull and the grain offering of flour mixed with olive oil that is offered with it. You must take a second young bull as an offering for sin.
Holman Christian Standard Bible   
They are to take a young bull and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you are to take a second young bull for a sin offering.
International Standard Version   
They are to take a young bull along with its meal offering made of flour mixed with oil. Then you are to take a second young bull as a sin offering.
NET Bible   
Then they are to take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with olive oil; and you are to take a second young bull for a purification offering.
New American Standard Bible   
"Then let them take a bull with its grain offering, fine flour mixed with oil; and a second bull you shall take for a sin offering.
New International Version   
Have them take a young bull with its grain offering of the finest flour mixed with olive oil; then you are to take a second young bull for a sin offering.
New Living Translation   
Have them bring a young bull and a grain offering of choice flour moistened with olive oil, along with a second young bull for a sin offering.
Webster's Bible Translation   
Then let them take a young bullock with his meat-offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin-offering.
The World English Bible   
Then let them take a young bull, and its meal offering, fine flour mixed with oil; and another young bull you shall take for a sin offering.
EasyEnglish Bible   
Then they must take a bull with the proper grain offering and oil. And you must take another bull for a sin offering.
Young‘s Literal Translation   
and have taken a bullock, a son of the herd, and its present, flour mixed with oil, -- and a second bullock a son of the herd thou dost take for a sin-offering,
New Life Version   
Then let them take a young bull and its grain gift of fine flour mixed with oil. Take another young bull for a sin gift.
The Voice Bible   
After that, tell them to select a bull-calf along with the prime flour-oil combination (the grain offering). You, too, select another bull-calf for use as a sin offering.
Living Bible   
Have them bring a young bull and a grain offering of fine flour mingled with oil, along with another young bull for a sin offering.
New Catholic Bible   
Let them take a young bull and its cereal offering of fine flour mixed with oil. You shall also take another young bull for a sin offering.
Legacy Standard Bible   
Then let them take a bull from the herd with its grain offering, fine flour mixed with oil; and a second bull from the herd you shall take for a sin offering.
Jubilee Bible 2000   
Then let them take a young bullock with his present, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou offer as sin.
Christian Standard Bible   
“They are to take a young bull and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you are to take a second young bull for a sin offering.
Amplified Bible © 1954   
Then let them take a young bull and its cereal offering of fine flour mixed with oil, and another young bull you shall take for a sin offering.
New Century Version   
They must take a young bull and the grain offering of flour mixed with oil that goes with it. Then take a second young bull for a sin offering.
The Message   
“Have them take a young bull with its accompanying Grain-Offering of fine flour mixed with oil, plus a second young bull for an Absolution-Offering. Bring the Levites to the front of the Tent of Meeting and gather the entire community of Israel. Present the Levites before God as the People of Israel lay their hands on them. Aaron will present the Levites before God as a Wave-Offering from the People of Israel so that they will be ready to do God’s work.
Evangelical Heritage Version ™   
Then they are to take a young bull from the herd with its grain offering of fine flour mixed with oil. You are to take another young bull from the herd for a sin offering.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then let them take a young bull and its grain offering of choice flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a sin offering.
Good News Translation®   
Then they are to take a young bull and the required grain offering of flour mixed with olive oil; and you are to take another bull for the sin offering.
Wycliffe Bible   
take they an ox of the droves, and the flowing sacrifice thereof, [tried] flour sprinkled (al)together with oil; forsooth thou shalt take another ox of the drove for sin; (take they an ox from the herd, and its grain offering of fine flour sprinkled with oil; and thou shalt take another ox from the herd for a sin offering;)
Contemporary English Version   
They are to bring a bull and its proper grain sacrifice of flour mixed with olive oil. And they must bring a second bull as a sacrifice for sin.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then let them take a young bull and its cereal offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a sin offering.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then let them take a young bull and its grain offering of choice flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a purification offering.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then let them take a young bull and its grain-offering of choice flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a sin-offering.
Common English Bible © 2011   
They will take a bull from the herd, with its grain offering of fine flour mixed with oil. You will take a second bull from the herd for a purification offering.
Amplified Bible © 2015   
Then let them take a young bull and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another young bull as a sin offering.
English Standard Version Anglicised   
Then let them take a bull from the herd and its grain offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another bull from the herd for a sin offering.
New American Bible (Revised Edition)   
Then they shall take a bull from the herd, along with its grain offering of bran flour mixed with oil; and you shall take another bull from the herd for a purification offering.
New American Standard Bible   
Then have them take a bull with its grain offering, fine flour mixed with oil; and you shall take a second bull as a sin offering.
The Expanded Bible   
They must take a young bull and the grain offering of flour mixed with oil that goes with it. Then take a second young bull for a ·sin [or purification] offering [Lev. 4:3].
Tree of Life Version   
“Then they are to take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with oil, plus a second young bull for a sin offering.
Revised Standard Version   
Then let them take a young bull and its cereal offering of fine flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a sin offering.
New International Reader's Version   
Have them get a young bull along with its grain offering. The offering must be made out of the finest flour mixed with olive oil. Then you must get a second young bull. You must sacrifice it as a sin offering.
BRG Bible   
Then let them take a young bullock with his meat offering, even fine flour mingled with oil, and another young bullock shalt thou take for a sin offering.
Complete Jewish Bible   
Then they are to take a young bull with its grain offering, which is to be fine flour mixed with olive oil; while you take another bull for a sin offering.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then let them take a young bull and its grain-offering of choice flour mixed with oil, and you shall take another young bull for a sin-offering.
Orthodox Jewish Bible   
Then let them take a young bull with its minchah, even fine flour mixed with shemen, and another young bull shalt thou take for a chattat.
Names of God Bible   
Next, they must take a young bull and the grain offering of flour mixed with olive oil that is offered with it. You must take a second young bull as an offering for sin.
Modern English Version   
Then let them take a young bull with its grain offering, also fine flour mixed with oil, and you will take another young bull as a sin offering.
Easy-to-Read Version   
“They must take a young bull and the grain offering that must be offered with it. This grain offering will be flour mixed with oil. Then take another young bull for a sin offering.
International Children’s Bible   
They must take a young bull and the grain offering that goes with it. The grain offering will be flour mixed with oil. Then take another young bull for a sin offering.
Lexham English Bible   
And they will take a young bull and its grain offering of finely milled flour mixed with oil, and you will take a second young bull as a sin offering.
New International Version - UK   
Make them take a young bull with its grain offering of the finest flour mixed with olive oil; then you are to take a second young bull for a sin offering.