Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 8:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכה תעשה להם לטהרם הזה עליהם מי חטאת והעבירו תער על כל בשרם וכבסו בגדיהם והטהרו
Hebrew - Transliteration via code library   
vkh t`SHh lhm lthrm hzh `lyhm my KHtAt vh`byrv t`r `l kl bSHrm vkbsv bgdyhm vhthrv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
iuxta hunc ritum aspergantur aqua lustrationis et radant omnes pilos carnis suae cumque laverint vestimenta sua et mundati fuerint

King James Variants
American King James Version   
And thus shall you do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying on them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
King James 2000 (out of print)   
And thus shall you do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
Authorized (King James) Version   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
New King James Version   
Thus you shall do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, and let them shave all their body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
21st Century King James Version   
And thus shalt thou do unto them to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.

Other translations
American Standard Version   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
Darby Bible Translation   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle upon them water of purification from sin; and they shall pass the razor over all their flesh, and shall wash their garments, and make themselves clean.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
According to this rite: Let them be sprinkled with the water of purification, and let them shave all the hairs of their flesh. And when they shall have washed their garments, and are cleansed,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them cause a razor to pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
English Standard Version Journaling Bible   
Thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
God's Word   
This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.
Holman Christian Standard Bible   
This is what you must do to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves."
International Standard Version   
This is what you are to do for them in order to purify them: Sprinkle purifying water over them, have them shave their skin, and then have them wash their garments, and they will be purified.
NET Bible   
And do this to them to purify them: Sprinkle water of purification on them; then have them shave all their body and wash their clothes, and so purify themselves.
New American Standard Bible   
"Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
New International Version   
To purify them, do this: Sprinkle the water of cleansing on them; then have them shave their whole bodies and wash their clothes. And so they will purify themselves.
New Living Translation   
Do this by sprinkling them with the water of purification, and have them shave their entire body and wash their clothing. Then they will be ceremonially clean.
Webster's Bible Translation   
And thus shalt thou do to them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
The World English Bible   
You shall do this to them, to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, and let them wash their clothes, and cleanse themselves.
EasyEnglish Bible   
You will make them clean like this: Put on them the special water that makes people clean. They must remove all the hair from their whole body, and they must wash their clothes. Then they will be clean.
Young‘s Literal Translation   
`And thus thou dost to them to cleanse them: sprinkle upon them waters of atonement, and they have caused a razor to pass over all their flesh, and have washed their garments, and cleansed themselves,
New Life Version   
To make them clean, put holy water on them that takes away sin. Let them cut all the hair from their body, and wash their clothes, and they shall be clean.
The Voice Bible   
by sprinkling the cleansing water on them, making sure their entire bodies are clean-shaven and their clothes are washed. Then they’ll be appropriately pure.
Living Bible   
Do this by sprinkling water of purification upon them, then having them shave their entire bodies and wash their clothing and themselves.
New Catholic Bible   
Do the following to purify them: Sprinkle the water of expiation upon them, and have them shave their entire body and wash their clothes. This will purify them.
Legacy Standard Bible   
Thus you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
Jubilee Bible 2000   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of atonement for sin upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and be clean.
Christian Standard Bible   
Do this to them for their purification: Sprinkle them with the purification water. Have them shave their entire bodies and wash their clothes, and so purify themselves.
Amplified Bible © 1954   
And thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification [water to be used in case of sin] upon them, and let them pass a razor over all their flesh and wash their clothes and cleanse themselves.
New Century Version   
This is what you should do to make them clean: Sprinkle the cleansing water on them, and have them shave their bodies and wash their clothes so they will be clean.
The Message   
God spoke to Moses: “Take the Levites from the midst of the People of Israel and purify them for doing God’s work. This is the way you will do it: Sprinkle water of absolution on them; have them shave their entire bodies; have them scrub their clothes. Then they will have purified themselves.
Evangelical Heritage Version ™   
This is what you are to do to them to make them ceremonially clean: Sprinkle the water of purification on them. Have them shave their entire body with a razor, wash their clothes, and purify themselves.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them, have them shave their whole body with a razor and wash their clothes, and so cleanse themselves.
Good News Translation®   
in the following way: sprinkle them with the water of purification and have them shave their whole bodies and have them wash their clothes. Then they will be ritually clean.
Wycliffe Bible   
Be they sprinkled with (the) water of cleansing, or of purification, and shave they all the hairs of their flesh. And when they have washed their clothes and be cleansed,
Contemporary English Version   
and sprinkle them with the water that washes away their sins. Then have them shave their entire bodies and wash their clothes.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them; have them shave their whole body with a razor and wash their clothes and so cleanse themselves.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them, have them shave their whole body with a razor and wash their clothes, and so cleanse themselves.
Common English Bible © 2011   
This is what you will do to them to cleanse them: Sprinkle water of purification on them, have them shave their bodies, wash their clothes, and cleanse themselves.
Amplified Bible © 2015   
This is what you shall do to them to [ceremonially] cleanse them: sprinkle the water of purification on them, and let them use a razor over their whole body and wash their clothes, and they will be clean.
English Standard Version Anglicised   
Thus you shall do to them to cleanse them: sprinkle the water of purification upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
New American Bible (Revised Edition)   
This is what you shall do to them to cleanse them. Sprinkle them with the water of purification, have them shave their whole bodies and wash their garments, and so cleanse themselves.
New American Standard Bible   
This is what you shall do to them, for their cleansing: sprinkle purifying water on them, and have them use a razor over their whole body, and they shall wash their clothes and cleanse themselves.
The Expanded Bible   
This is what you should do to make them clean: Sprinkle the cleansing water on them, and have them shave their bodies and wash their clothes so they will be clean.
Tree of Life Version   
This is what you must do to them to make them clean: Sprinkle the purifying water on them, then have them shave their whole bodies and wash their clothes, thus purifying themselves.
Revised Standard Version   
And thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of expiation upon them, and let them go with a razor over all their body, and wash their clothes and cleanse themselves.
New International Reader's Version   
Here is how to make them pure. Sprinkle the special water on them. Then have them shave their whole bodies. Also have them wash their clothes. That is how they will make themselves pure.
BRG Bible   
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
Complete Jewish Bible   
Here is how you are to cleanse them: sprinkle the purification water on them, have them shave their whole body with a razor, and have them wash their clothes and cleanse themselves.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Thus you shall do to them, to cleanse them: sprinkle the water of purification on them, have them shave their whole body with a razor and wash their clothes, and so cleanse themselves.
Orthodox Jewish Bible   
And thus shalt thou do unto them, to make them tahor: Sprinkle water of purification upon them, and let them cause a razor to pass over their basar, and let them wash their clothes, and so make themselves tahor.
Names of God Bible   
This is what you must do to make them clean: Sprinkle them with water to take away their sins. Make them shave their whole bodies and wash their clothes. Then they will be clean.
Modern English Version   
Thus you will do to them to cleanse them: Splash purifying water on them, and let them shave their whole body, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
Easy-to-Read Version   
This is what you should do to make them clean: Sprinkle the special water from the sin offering on them. This water will make them clean. Then they must shave their bodies and wash their clothes. This will make their bodies clean.
International Children’s Bible   
This is what you should do to make them clean. Sprinkle the cleansing water on them. Have them shave their bodies and wash their clothes. Then they will be clean.
Lexham English Bible   
So you will do to them, to purify them: sprinkle on them waters of purification, and they will shave their whole body and wash their garments.
New International Version - UK   
To purify them, do this: sprinkle the water of cleansing on them; then make them shave their whole bodies and wash their clothes. And so they will purify themselves.