Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
duo plaustra et quattuor boves dedit filiis Gerson iuxta id quod habebant necessarium
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service;
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Two waggons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gerson, according to their necessity.
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service.
He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for the work they had to do.
He gave the Gershonites two carts and four oxen corresponding to their service,
Two carts and four oxen were given to the descendants of Gershon for their work.
He gave two carts and four oxen to the Gershonites, as their service required;
Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service,
He gave two carts and four oxen to the Gershonites, as their work required,
He gave two wagons and four oxen to the Gershonite division for their work,
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service:
He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service:
He gave two carts and four oxen to the descendants of Gershon.
The two of the waggons and the four of the oxen he hath given to the sons of Gershon, according to their service,
He gave two wagons and four bulls to the sons of Gershon, for the work they were doing.
Moses did just that, distributing the gifts based on the needs of the Levites’ respective tasks: the Gershonites got two ox-carts and four oxen to haul the tents’ many coverings; the Merarites got four ox-carts and eight oxen to haul the tents’ heavy frames and stands, and Ithamar (Priest Aaron’s son) supervised them.
Two wagons and four oxen were given to the Gershon division for their use,
He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their responsibilities.
Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service,
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their ministry;
He gave the Gershonites two carts and four oxen corresponding to their service,
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
He gave two carts and four oxen to the Gershonites, which they needed for their work.
Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn’t give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
He gave two carts and four oxen to the descendants of Gershon as their work required.
Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites, according to their service;
He gave two wagons and four oxen to the Gershonites,
He gave two wains and four oxen to the sons of Gershon, after that (that) they had need (of).
who were under the leadership of Ithamar son of Aaron. Moses gave two carts and four oxen to the Gershonites for their work, and four carts and eight oxen to the Merarites for their work.
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites, according to their service,
Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites, according to their service;
Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites for their duty.
He gave two carts and four oxen to the sons of Gershon, according to their service [in transporting the tabernacle];
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service.
He gave two wagons and four oxen to the Gershonites according to their duties,
Two carts and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service,
He gave two ·carts [wagons] and four oxen to the ·Gershonites [L sons/descendants of Gershon], which they needed for their work.
He gave two carts and four oxen to the sons of Gershon, as their work required,
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service;
He gave two carts and four oxen to the men from the family of Gershon. They needed them to do their work.
Two wagons and four oxen he gave unto the sons of Gershon, according to their service:
He gave two wagons and four oxen to the descendants of Gershon, in keeping with the needs of their duties.
Two wagons and four oxen he gave to the Gershonites, according to their service;
Two carts and four oxen he gave unto the Bnei Gershon, according to their service;
He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for the work they had to do.
Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service.
He gave two wagons and four oxen to the men in Gershon’s group. They needed the wagons and the oxen for their work.
He gave 2 carts and 4 oxen to the Gershonites. This is what they needed for their work.
Two utility carts and four cattle he gave to the descendants of Gershon according to their required service;
He gave two carts and four oxen to the Gershonites, as their work required,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!