Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 7:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקח משה את העגלת ואת הבקר ויתן אותם אל הלוים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqKH mSHh At h`glt vAt hbqr vytn Avtm Al hlvym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
itaque cum suscepisset Moses plaustra et boves tradidit eos Levitis

King James Variants
American King James Version   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
King James 2000 (out of print)   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Authorized (King James) Version   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
New King James Version   
So Moses took the carts and the oxen, and gave them to the Levites.
21st Century King James Version   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.

Other translations
American Standard Version   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Darby Bible Translation   
And Moses took the waggons and the oxen, and gave them to the Levites.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Moses therefore receiving the wagons and the oxen, delivered them to the Levites.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
English Standard Version Journaling Bible   
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
God's Word   
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Holman Christian Standard Bible   
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
International Standard Version   
So Moses took the carts and the oxen and presented them to the descendants of Levi.
NET Bible   
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
New American Standard Bible   
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
New International Version   
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
New Living Translation   
So Moses took the wagons and oxen and presented them to the Levites.
Webster's Bible Translation   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
The World English Bible   
Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
EasyEnglish Bible   
So Moses took the carts and the oxen and he gave them to the Levites.
Young‘s Literal Translation   
And Moses taketh the waggons and the oxen, and giveth them unto the Levites.
New Life Version   
So Moses took the wagons and the bulls, and gave them to the Levites.
The Voice Bible   
Moses did just that, distributing the gifts based on the needs of the Levites’ respective tasks: the Gershonites got two ox-carts and four oxen to haul the tents’ many coverings; the Merarites got four ox-carts and eight oxen to haul the tents’ heavy frames and stands, and Ithamar (Priest Aaron’s son) supervised them.
Living Bible   
So Moses presented the wagons and the oxen to the Levites.
New Catholic Bible   
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Legacy Standard Bible   
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
Jubilee Bible 2000   
Then Moses received the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Christian Standard Bible   
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.
Amplified Bible © 1954   
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
New Century Version   
So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.
The Message   
Moses took the wagons and oxen and gave them to the Levites. He gave two wagons and four oxen to the Gershonites for their work and four wagons and eight oxen to the Merarites for their work. They were all under the direction of Ithamar son of Aaron the priest. Moses didn’t give any to the Kohathites because they had to carry the holy things for which they were responsible on their shoulders.
Evangelical Heritage Version ™   
Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Good News Translation®   
So Moses gave the wagons and the oxen to the Levites.
Wycliffe Bible   
And so when Moses had taken the wains, and the oxen, he betook them to the deacons. (And so when Moses had received the wagons, and the oxen, he gave them to the Levites.)
Contemporary English Version   
Then Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites,
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Common English Bible © 2011   
So Moses took the wagons and the oxen, and he gave them to the Levites.
Amplified Bible © 2015   
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
English Standard Version Anglicised   
So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
New American Bible (Revised Edition)   
So Moses accepted the wagons and oxen, and assigned them to the Levites.
New American Standard Bible   
So Moses took the carts and the oxen and gave them to the Levites.
The Expanded Bible   
So Moses accepted the ·carts [wagons] and the oxen and gave them to the Levites.
Tree of Life Version   
So Moses took the carts and the oxen and he gave them to the Levites.
Revised Standard Version   
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
New International Reader's Version   
So Moses gave the carts and the oxen to the Levites.
BRG Bible   
And Moses took the wagons and the oxen, and gave them unto the Levites.
Complete Jewish Bible   
So Moshe took the wagons and oxen and gave them to the L’vi’im.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Moses took the wagons and the oxen, and gave them to the Levites.
Orthodox Jewish Bible   
And Moshe took the carts and the oxen, and gave them unto the Levi’im.
Names of God Bible   
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Modern English Version   
Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
Easy-to-Read Version   
So Moses accepted the wagons and the oxen and gave them to the Levites.
International Children’s Bible   
So Moses accepted the carts and the oxen. He gave them to the Levites.
Lexham English Bible   
So Moses took the utility carts and the cattle, and he gave them to the Levites.
New International Version - UK   
So Moses took the carts and oxen and gave them to the Levites.