Home Prior Books Index
←Prev   Numbers 18:20   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהוה אל אהרן בארצם לא תנחל וחלק לא יהיה לך בתוכם אני חלקך ונחלתך בתוך בני ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvh Al Ahrn bArTSm lA tnKHl vKHlq lA yhyh lk btvkm Any KHlqk vnKHltk btvk bny ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque Dominus ad Aaron in terra eorum nihil possidebitis nec habebitis partem inter eos ego pars et hereditas tua in medio filiorum Israhel

King James Variants
American King James Version   
And the LORD spoke to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD spoke unto Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.
Authorized (King James) Version   
And the Lord spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.
New King James Version   
Then the Lord said to Aaron: “You shall have no inheritance in their land, nor shall you have any portion among them; I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
21st Century King James Version   
And the Lord spoke unto Aaron, “Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
Darby Bible Translation   
And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord said to Aaron: You shall possess nothing in their land, neither shall you have a portion among them: I am thy portion and inheritance in the midst of the children of Israel.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.
English Standard Version Journaling Bible   
And the LORD said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
God's Word   
The LORD said to Aaron, "You will have no land or property of your own as the other Israelites will have. I am your possession and your property among the Israelites.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD told Aaron, "You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites."
International Standard Version   
Then the LORD instructed Aaron, "You are not to have any inheritance in the land, nor are you to have any portion among the people. I am your portion and your inheritance among the Israelis.
NET Bible   
The LORD spoke to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of property among them--I am your portion and your inheritance among the Israelites.
New American Standard Bible   
Then the LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel.
New International Version   
The LORD said to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any share among them; I am your share and your inheritance among the Israelites.
New Living Translation   
And the LORD said to Aaron, "You priests will receive no allotment of land or share of property among the people of Israel. I am your share and your allotment.
Webster's Bible Translation   
And the LORD spoke to Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.
The World English Bible   
Yahweh said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
EasyEnglish Bible   
Then the Lord said to Aaron, ‘You priests and your descendants will have no land, like the other tribes do. You will not share in the things that they receive. I myself am the gift that you receive.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah saith unto Aaron, `In their land thou dost not inherit, and a portion thou hast not in their midst: I [am] thy portion, and thine inheritance in the midst of the sons of Israel;
New Life Version   
Then the Lord said to Aaron, “You will have no share in their land. You will not own any part of land among them. I am your part and your share among the people of Israel.
The Voice Bible   
(continuing to Aaron) And you’ll need these things because you are not allowed to own land or any part of it in the place I’ve promised. Rather, I am your portion and possession among the Israelites.
Living Bible   
“You priests may own no property nor have any other income, for I am all that you need.
New Catholic Bible   
The Lord spoke to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
Legacy Standard Bible   
Then Yahweh said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel.
Jubilee Bible 2000   
And the LORD spoke unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them. I am thy part and thine inheritance among the sons of Israel.
Christian Standard Bible   
The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
Amplified Bible © 1954   
And the Lord said to Aaron, You shall have no inheritance in the land [of the Israelites], neither shall you have any part among them. I am your portion and your inheritance among the Israelites.
New Century Version   
The Lord also said to Aaron, “You will not inherit any of the land, and you will not own any land among the other people. I will be yours. Out of all the Israelites, only you will inherit me.
The Message   
God said to Aaron, “You won’t get any inheritance in land, not so much as a small plot of ground: I am your plot of ground, I am your inheritance among the People of Israel.
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord also said these things to Aaron: You will not have any allotment of land among them in the land, and you will not have any share among them. I am your share and your possession among the people of Israel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the Lord said to Aaron: You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites.
Good News Translation®   
The Lord said to Aaron, “You will not receive any property that can be inherited, and no part of the land of Israel will be assigned to you. I, the Lord, am all you need.”
Wycliffe Bible   
And the Lord said to Aaron, Ye shall not wield anything of heritage in the land of Israel, neither ye shall have part among them; I am thy part and thine heritage, in the midst of the sons of Israel. (And the Lord said to Aaron, Ye shall not possess any inheritance in the land of Israel, nor shall ye have any portion among them; for I am thy portion, and thy inheritance, among the Israelites.)
Contemporary English Version   
You will not receive any land in Israel as your own. I am the Lord, and I will give you whatever you need.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them; I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the Lord said to Aaron, “You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the Lord said to Aaron: You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites.
Common English Bible © 2011   
The Lord said to Aaron: You will have no inheritance in their land, nor will you have a share among them. I am your share and your inheritance among the Israelites.
Amplified Bible © 2015   
Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in the land [of the Israelites], nor have any portion [of land] among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.
English Standard Version Anglicised   
And the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the Lord said to Aaron: You shall not have any heritage in their land nor hold any portion among them; I will be your portion and your heritage among the Israelites.
New American Standard Bible   
Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel.
The Expanded Bible   
The Lord also said to Aaron, “You will not inherit any of the land, and you will not own any land among the other people [Gen. 49:5–7]. I will be yours. Out of all the ·Israelites [L sons/T children of Israel], only you will inherit me.
Tree of Life Version   
Adonai said to Aaron, “You will have no inheritance in their land nor share among them. I am your portion and your share among Bnei-Yisrael.
Revised Standard Version   
And the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them; I am your portion and your inheritance among the people of Israel.
New International Reader's Version   
The Lord spoke to Aaron. He said, “You will not receive any part of the land I am giving to Israel. You will not have any share among them. I am your share. I am what you will receive among the Israelites.
BRG Bible   
And the Lord spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.
Complete Jewish Bible   
Adonai said to Aharon, “You are not to have any inheritance or portion in their land; I am your portion and inheritance among the people of Isra’el.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the Lord said to Aaron: You shall have no allotment in their land, nor shall you have any share among them; I am your share and your possession among the Israelites.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem spoke unto Aharon, Thou shalt have no nachalah in their land, neither shalt thou have any chelek among them; I am thy chelek and thine nachalah among the Bnei Yisroel.
Names of God Bible   
Yahweh said to Aaron, “You will have no land or property of your own as the other Israelites will have. I am your possession and your property among the Israelites.
Modern English Version   
The Lord said to Aaron: You will not have an inheritance in their land, nor will you have any territory among them. I am your territory and your inheritance among the children of Israel.
Easy-to-Read Version   
The Lord also said to Aaron, “You will not get any of the land. And you will not own anything that the other people own. I myself will be yours. The Israelites will get the land that I promised, but I am my gift to you.
International Children’s Bible   
The Lord also said to Aaron, “You will not inherit any of the land. And you will not own any land among the other people. I will be yours. Out of all the Israelites, only you will inherit me.
Lexham English Bible   
Then Yahweh said to Aaron, “You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the Israelites.
New International Version - UK   
The Lord said to Aaron, ‘You will have no inheritance in their land, nor will you have any share among them; I am your share and your inheritance among the Israelites.