Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 6:14   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וזאת תורת המנחה הקרב אתה בני אהרן לפני יהוה אל פני המזבח
Hebrew - Transliteration via code library   
vzAt tvrt hmnKHh hqrb Ath bny Ahrn lpny yhvh Al pny hmzbKH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec est lex sacrificii et libamentorum quae offerent filii Aaron coram Domino et coram altari

King James Variants
American King James Version   
And this is the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
King James 2000 (out of print)   
And this is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And this is the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
Authorized (King James) Version   
And this is the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the Lord, before the altar.
New King James Version   
‘This is the law of the grain offering: The sons of Aaron shall offer it on the altar before the Lord.
21st Century King James Version   
“‘And this is the law of the meat offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, before the altar.

Other translations
American Standard Version   
And this is the law of the meal-offering: the sons of Aaron shall offer it before Jehovah, before the altar.
Darby Bible Translation   
And this is the law of the oblation: one of the sons of Aaron shall present it before Jehovah, before the altar.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
This is the law of the sacrifice and libations, which the children of Aaron shall offer before the Lord, and before the altar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And this is the law of the meal offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
English Standard Version Journaling Bible   
“And this is the law of the grain offering. The sons of Aaron shall offer it before the LORD in front of the altar.
God's Word   
"These are the instructions for the grain offering. Aaron's sons must bring it into the LORD's presence in front of the altar.
Holman Christian Standard Bible   
Now this is the law of the grain offering: Aaron's sons will present it before the LORD in front of the altar.
International Standard Version   
"This is the law concerning grain offerings: Aaron's sons are to offer them in the LORD's presence, in front of the altar.
NET Bible   
"'This is the law of the grain offering. The sons of Aaron are to present it before the LORD in front of the altar,
New American Standard Bible   
'Now this is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall present it before the LORD in front of the altar.
New International Version   
"'These are the regulations for the grain offering: Aaron's sons are to bring it before the LORD, in front of the altar.
New Living Translation   
"These are the instructions regarding the grain offering. Aaron's sons must present this offering to the LORD in front of the altar.
Webster's Bible Translation   
And this is the law of the meat-offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
The World English Bible   
"'This is the law of the meal offering: the sons of Aaron shall offer it before Yahweh, before the altar.
EasyEnglish Bible   
These are the rules for the gift of grain. Aaron's sons must bring it in front of the altar to give to the Lord.
Young‘s Literal Translation   
`And this [is] a law of the present: sons of Aaron have brought it near before Jehovah unto the front of the altar,
New Life Version   
‘This is the Law of the grain gift. The sons of Aaron will give it to the Lord in front of the altar.
The Voice Bible   
Here are the instructions for the ritual of the grain offering: Aaron’s sons must offer it to Me in front of the altar.
Living Bible   
“These are the regulations concerning the grain offering: “Aaron’s sons shall stand in front of the altar to offer it before the Lord.
New Catholic Bible   
“This is the law concerning cereal offerings. The sons of Aaron shall offer them to the Lord in front of the altar.
Legacy Standard Bible   
‘Now this is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall bring it near before Yahweh in front of the altar.
Jubilee Bible 2000   
And this is the law of the present: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.
Christian Standard Bible   
“Now this is the law of the grain offering: Aaron’s sons will present it before the Lord in front of the altar.
Amplified Bible © 1954   
And this is the law of the cereal offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
New Century Version   
“‘These are the teachings about the grain offering: The priests must bring it to the Lord in front of the altar.
The Message   
“These are the instructions for the Grain-Offering. Aaron’s sons are to present it to God in front of the Altar. The priest takes a handful of the fine flour of the Grain-Offering with its oil and all its incense and burns this as a memorial on the Altar, a pleasing fragrance to God. Aaron and his sons eat the rest of it. It is unraised bread and so eaten in a holy place—in the Courtyard of the Tent of Meeting. They must not bake it with yeast. I have designated it as their share of the gifts presented to me. It is very holy, like the Absolution-Offering and the Compensation-Offering. Any male descendant among Aaron’s sons may eat it. This is a fixed rule regarding God’s gifts, stretching down the generations. Anyone who touches these offerings must be holy.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
This is the law for the grain offering. The sons of Aaron shall present it before the Lord, in front of the altar.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
This is the ritual of the grain offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
Good News Translation®   
The following are the regulations for grain offerings. An Aaronite priest shall present the grain offering to the Lord in front of the altar.
Wycliffe Bible   
This is the law of sacrifice, and of the flowing offerings, which the sons of Aaron shall offer before the Lord, and before the altar. (And this is the law for the grain offering, which the priests, the sons of Aaron, shall offer before the Lord, in front of the altar.)
Contemporary English Version   
When someone offers a sacrifice to give thanks to me, the priests from Aaron's family must bring it to the front of the bronze altar,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“And this is the law of the cereal offering. The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“This is the rule of the grain offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
This is the ritual of the grain-offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
Common English Bible © 2011   
This is the Instruction for the grain offering: Aaron’s sons will present it before the Lord in front of the altar.
Amplified Bible © 2015   
‘Now this is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall present it before the Lord in front of the altar.
English Standard Version Anglicised   
“And this is the law of the grain offering. The sons of Aaron shall offer it before the Lord in front of the altar.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall bring it well kneaded and fried in oil on a griddle. Having broken the offering into pieces, you shall present it as a sweet aroma to the Lord.
New American Standard Bible   
‘Now this is the law of the grain offering: the sons of Aaron shall present it before the Lord in front of the altar.
The Expanded Bible   
“‘These are the ·teachings [laws; instructions] about the ·grain [L gift; tribute] offering [2:1]: The ·priests [L sons of Aaron] must bring it to the Lord in front of the altar.
Tree of Life Version   
It is to be made with oil on a pan. When it is soaked, you should bring it in. You are to present the grain offering in baked pieces as a soothing aroma to Adonai.
Revised Standard Version   
“And this is the law of the cereal offering. The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
New International Reader's Version   
“ ‘Here are some more rules for grain offerings. The priests in Aaron’s family line must bring the grain offering to the Lord in front of the altar.
BRG Bible   
And this is the law of the meat offering: the sons of Aaron shall offer it before the Lord, before the altar.
Complete Jewish Bible   
It is to be well mixed with olive oil and fried on a griddle; then bring it in, break it in pieces and offer the grain offering as a fragrant aroma for Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
This is the ritual of the grain-offering: The sons of Aaron shall offer it before the Lord, in front of the altar.
Orthodox Jewish Bible   
And this is the Torat HaMinchah: the Bnei Aharon shall offer it before Hashem, before the Mizbe’ach.
Names of God Bible   
“These are the instructions for the grain offering. Aaron’s sons must bring it into Yahweh’s presence in front of the altar.
Modern English Version   
This is the law of the grain offering. The sons of Aaron shall offer it before the Lord on the altar.
Easy-to-Read Version   
“This is the law for the grain offering: The sons of Aaron will bring it to the front of the altar as an offering to the Lord.
International Children’s Bible   
“‘These are the teachings about the grain offering: The priests must bring it to the Lord in front of the altar.
Lexham English Bible   
“‘And this is the regulation of the grain offering. Aaron’s sons shall present it before Yahweh in front of the altar,
New International Version - UK   
‘“These are the regulations for the grain offering: Aaron’s sons are to bring it before the Lord, in front of the altar.