Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 5:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אשם הוא אשם אשם ליהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
ASHm hvA ASHm ASHm lyhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia per errorem deliquit in Dominum

King James Variants
American King James Version   
It is a trespass offering: he has certainly trespassed against the LORD.
King James 2000 (out of print)   
It is a trespass offering: he has certainly trespassed against the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
It is a trespass offering: he hath certainly trespassed against the LORD.
Authorized (King James) Version   
It is a trespass offering: he hath certainly trespassed against the Lord.
New King James Version   
It is a trespass offering; he has certainly trespassed against the Lord.”
21st Century King James Version   
It is a trespass offering; he hath certainly trespassed against the Lord.”

Other translations
American Standard Version   
It is a trespass-offering: he is certainly guilty before Jehovah.
Darby Bible Translation   
It is a trespass-offering: he hath certainly trespassed against Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Because by mistake he trespassed against the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
It is a guilt offering: he is certainly guilty before the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
It is a guilt offering; he has indeed incurred guilt before the LORD.”
God's Word   
It is a guilt offering because you are certainly guilty as far as the LORD is concerned."
Holman Christian Standard Bible   
It is a restitution offering; he is indeed guilty before the LORD."
International Standard Version   
It's a sin offering for his guilt in the LORD's presence."
NET Bible   
It is a guilt offering; he was surely guilty before the LORD."
New American Standard Bible   
"It is a guilt offering; he was certainly guilty before the LORD."
New International Version   
It is a guilt offering; they have been guilty of wrongdoing against the LORD."
New Living Translation   
This is a guilt offering, for you have been guilty of an offense against the LORD."
Webster's Bible Translation   
It is a trespass-offering: he hath certainly trespassed against the LORD.
The World English Bible   
It is a trespass offering. He is certainly guilty before Yahweh."
EasyEnglish Bible   
The sheep is an offering because the person did not obey the Lord.’
Young‘s Literal Translation   
it [is] a guilt-offering; he hath been certainly guilty before Jehovah.'
New Life Version   
It is a guilt gift. For sure he has sinned against the Lord.”
The Voice Bible   
This is a guilt offering because the person was guilty in My eyes.
Living Bible   
It must be offered as a guilt offering, for he is certainly guilty before the Lord.”
New Catholic Bible   
It is a guilt offering, for he was certainly guilty before the Lord.”
Legacy Standard Bible   
It is a guilt offering; he was certainly guilty before Yahweh.”
Jubilee Bible 2000   
It is for his guilt; he is certainly guilty against the LORD.
Christian Standard Bible   
It is a guilt offering; he is indeed guilty before the Lord.”
Amplified Bible © 1954   
It is a trespass or guilt offering; he is certainly guilty before the Lord.
New Century Version   
The person is guilty of doing wrong, so he must give the penalty offering to the Lord.”
The Message   
“If anyone sins by breaking any of the commandments of God which must not be broken, but without being aware of it at the time, the moment he does realize his guilt he is held responsible. He is to bring to the priest a ram without any defect, assessed at the value of the Compensation-Offering. “Thus the priest will make atonement for him for his error that he was unaware of and he’s forgiven. It is a Compensation-Offering; he was surely guilty before God.”
Evangelical Heritage Version ™   
It is a restitution offering. He has indeed made restitution to the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
It is a guilt offering; you have incurred guilt before the Lord.
Good News Translation®   
It is a repayment offering for the sin you committed against the Lord.
Wycliffe Bible   
for by error he trespassed against the Lord.
Contemporary English Version   
If you break any of my commands without meaning to, you are still guilty, and you can be punished. When you realize what you have done, you must either bring to the priest a ram that has nothing wrong with it or else pay him for one. The priest will then offer it as a sacrifice to make things right, and you will be forgiven.
Revised Standard Version Catholic Edition   
It is a guilt offering; he is guilty before the Lord.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
It is a guilt offering; you have incurred guilt before the Lord.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
It is a guilt-offering; you have incurred guilt before the Lord.
Common English Bible © 2011   
It is a compensation offering. You have definitely become guilty before the Lord.
Amplified Bible © 2015   
It is a guilt offering; he was certainly guilty before the Lord.”
English Standard Version Anglicised   
It is a guilt offering; he has indeed incurred guilt before the Lord.”
New American Bible (Revised Edition)   
It is a reparation offering. The individual must make reparation to the Lord.
New American Standard Bible   
It is a guilt offering; he was certainly guilty before the Lord.”
The Expanded Bible   
The person is guilty of doing wrong, so he must give the ·penalty [guilt; reparation] offering to the Lord.”
Tree of Life Version   
It is a trespass offering. He is absolutely guilty before Adonai.”
Revised Standard Version   
It is a guilt offering; he is guilty before the Lord.”
New International Reader's Version   
It is a guilt offering. They have been guilty of doing wrong against me.”
BRG Bible   
It is a trespass offering: he hath certainly trespassed against the Lord.
Complete Jewish Bible   
It is a guilt offering — he is certainly guilty before Adonai.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
It is a guilt-offering; you have incurred guilt before the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
It is an asham (trespass offering); he hath certainly trespassed against Hashem. [See Isa 53:10 on Moshiach’s asham offering for Israel—Isa 53:8].
Names of God Bible   
It is a guilt offering because you are certainly guilty as far as Yahweh is concerned.”
Modern English Version   
It is a guilt offering: He has indeed incurred guilt before the Lord.
Easy-to-Read Version   
You are guilty, and you must pay the guilt offering to the Lord.”
International Children’s Bible   
The person is guilty of doing wrong against the Lord. So he must give the penalty offering to the Lord.”
Lexham English Bible   
It is a guilt offering; he certainly was guilty before Yahweh.”
New International Version - UK   
It is a guilt offering; they have been guilty of wrongdoing against the Lord.’