Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 27:19   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואם גאל יגאל את השדה המקדיש אתו ויסף חמשית כסף ערכך עליו--וקם לו
Hebrew - Transliteration via code library   
vAm gAl ygAl At hSHdh hmqdySH Atv vysp KHmSHyt ksp `rkk `lyv--vqm lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eum

King James Variants
American King James Version   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your estimation to it, and it shall be assured to him.
King James 2000 (out of print)   
And if he that dedicates the field will at any time redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation unto it, and it shall belong to him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Authorized (King James) Version   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
New King James Version   
And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him.
21st Century King James Version   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add a fifth part of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him.

Other translations
American Standard Version   
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Darby Bible Translation   
And if he that hallowed the field will in any wise redeem it, he shall add the fifth of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And if he that had vowed, will redeem his field, he shall add the fifth part of the money of the estimation, and shall possess it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
English Standard Version Journaling Bible   
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.
God's Word   
If you want to buy it back, you must pay its full value plus one-fifth more.
Holman Christian Standard Bible   
If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
International Standard Version   
"If the one who consecrated the field intends to redeem it, then he is to add one fifth of your valuation to it in silver, then it is to be established as his.
NET Bible   
If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one fifth of the conversion price and it will belong to him.
New American Standard Bible   
'If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him.
New International Version   
If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.
New Living Translation   
If the person who dedicated the field wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the field will again be legally his.
Webster's Bible Translation   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation to it, and it shall be assured to him.
The World English Bible   
If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.
EasyEnglish Bible   
A person might want to buy the land back. He must pay the price of the land and one fifth more.
Young‘s Literal Translation   
`And if he really redeem the field -- he who is sanctifying it -- then he hath added a fifth of the money of thy valuation to it, and it hath been established to him;
New Life Version   
If the man who sets it apart wants to buy his field again, he will add one-fifth part to your price. Then it will be his.
The Voice Bible   
If the person who dedicates the property desires to buy it back, he must pay that price plus ⅕; then the piece of land will be his once again.
Living Bible   
If the man decides to redeem the field, he shall pay 20 percent in addition to the priest’s valuation, and the field will be his again.
New Catholic Bible   
If he wishes to redeem the field that he had set apart, then he shall add a fifth to your evaluation and it shall be his.
Legacy Standard Bible   
If the one who sets it apart as holy should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it so that it may stand as his own.
Jubilee Bible 2000   
And if he that sanctified the field desires to redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Christian Standard Bible   
If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
Amplified Bible © 1954   
If he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the money of your appraisal to it, and it shall remain his.
New Century Version   
If the person who gave the field wants to buy it back, one-fifth must be added to that price, and the field will belong to the first owner again.
The Message   
“If a man dedicates to God part of his family land, its value is to be set according to the amount of seed that is needed for it at the rate of fifty shekels of silver to six bushels of barley seed. If he dedicates his field during the year of Jubilee, the set value stays. But if he dedicates it after the Jubilee, the priest will compute the value according to the years left until the next Jubilee, reducing the value proportionately. If the one dedicating it wants to buy it back, he must add twenty percent to its valuation, and then it’s his again. But if he doesn’t redeem it or sells the field to someone else, it can never be bought back. When the field is released in the Jubilee, it becomes holy to God, the possession of the Sanctuary, God’s field. It goes into the hands of the priests.
Evangelical Heritage Version ™   
If the person who dedicated the field redeems it, he must add one-fifth to its value in silver, so that it may be returned to him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner;
Good News Translation®   
If you wish to buy your field back, you must pay the price plus an additional 20 percent.
Wycliffe Bible   
That if he that avowed will again-buy the field, he shall add the fifth part of the money that (it) is appraised (for), and he shall wield it; (And if he, who vowed the field, will buy it back, he shall add a fifth part to the value that it is appraised for, and then it shall be his;)
Contemporary English Version   
If you decide to buy back the land, you must pay the price plus an additional 20 percent,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the valuation in money to it, and it shall remain his.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner;
Common English Bible © 2011   
If the one who dedicates the land wishes to buy it back, they must add one-fifth to its valued price, and it will be theirs again.
Amplified Bible © 2015   
If the one who consecrates the field should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of the appraisal price to it, so that it may return to him.
English Standard Version Anglicised   
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.
New American Bible (Revised Edition)   
A person dedicating a field who then wishes to redeem it shall pay one fifth more than the price thus established, and so reclaim it.
New American Standard Bible   
If the one who consecrates it should ever want to redeem the field, then he shall add a fifth of your assessment price to it, so that it may belong to him.
The Expanded Bible   
If the person who ·gave [dedicated; consecrated] the field wants to ·buy it back [redeem it], one-fifth must be added to that ·price [equivalent], and the field will belong to the first owner again.
Tree of Life Version   
He who dedicated the field would ever redeem it, then he is to add a fifth of the money of your valuation to it, and it will remain his.
Revised Standard Version   
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the valuation in money to it, and it shall remain his.
New International Reader's Version   
Suppose the one who set apart their field wants to buy it back. Then they must add a fifth to its value. The field will belong to them again.
BRG Bible   
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Complete Jewish Bible   
If the one consecrating the field wishes to redeem it, he must add one-fifth to your valuation, and the field will be set aside to revert to him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner;
Orthodox Jewish Bible   
And if he that set apart as kodesh the sadeh will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the kesef of thy evaluation unto it, and it shall be his.
Names of God Bible   
If you want to buy it back, you must pay its full value plus one-fifth more.
Modern English Version   
And if he who consecrated the field plans on redeeming it, then he shall add one-fifth to the equivalent value, and it will be established as his.
Easy-to-Read Version   
If you want to buy the field back, you must add one-fifth to that price. Then you will get the field back.
International Children’s Bible   
The person who gave the field might want to buy it back. If he does, he must add one-fifth to that price. Then the field will belong to him again.
Lexham English Bible   
And if he indeed redeems the field that is consecrated, then he shall add a fifth of your proper value’s money onto it, and it shall stand for him.
New International Version - UK   
If the one who dedicates the field wishes to redeem it, they must add a fifth to its value, and the field will again become theirs.