Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 26:37   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכשלו איש באחיו כמפני חרב ורדף אין ולא תהיה לכם תקומה לפני איביכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vkSHlv AySH bAKHyv kmpny KHrb vrdp Ayn vlA thyh lkm tqvmh lpny Aybykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et corruent singuli super fratres suos quasi bella fugientes nemo vestrum inimicis audebit resistere

King James Variants
American King James Version   
And they shall fall one on another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.
King James 2000 (out of print)   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Authorized (King James) Version   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
New King James Version   
They shall stumble over one another, as it were before a sword, when no one pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.
21st Century King James Version   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth; and ye shall have no power to stand before your enemies.

Other translations
American Standard Version   
And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Darby Bible Translation   
and they shall stumble one over another, as it were before a sword, when none pursueth; and ye shall have no power to stand before your enemies.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they shall every one fall upon their brethren as fleeing from wars, none of you shall dare to resist your enemies.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
English Standard Version Journaling Bible   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.
God's Word   
They will stumble over each other, but no one will be after them. They will not be able to stand up to their enemies.
Holman Christian Standard Bible   
They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.
International Standard Version   
They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing. "You won't have power to resist your enemies.
NET Bible   
They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.
New American Standard Bible   
They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.
New International Version   
They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.
New Living Translation   
Though no one is chasing you, you will stumble over each other as though fleeing from a sword. You will have no power to stand up against your enemies.
Webster's Bible Translation   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
The World English Bible   
They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.
EasyEnglish Bible   
They will fall over each other when nobody is running after them. They will not be strong enough to fight their enemies.
Young‘s Literal Translation   
And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,
New Life Version   
They will fall over each other as if running from the sword, when no one is going after them. You will have no strength to stand up in front of those who hate you.
The Voice Bible   
For those of you who may survive, I will make your hearts despair as you live in lands occupied by your enemies. You will be so fearful that the noise made by a windblown leaf will startle you and send you running away in panic. Even when no one is chasing after you, you will run away and trip over each other as if you are being chased by an army. You will have no power to stand up to your enemies.
Living Bible   
Yes, though none pursue they shall stumble over each other in flight, as though fleeing in battle, with no power to stand before their enemies.
New Catholic Bible   
They shall fall all over one another as if before a sword, even though no one is chasing them. You shall not have the strength to stand before your enemies.
Legacy Standard Bible   
They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.
Jubilee Bible 2000   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursue; and ye shall have no power to stand before your enemies.
Christian Standard Bible   
They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.
Amplified Bible © 1954   
They shall stumble over one another as if to escape a sword when no one pursues them; and you shall have no power to stand before your enemies.
New Century Version   
They will fall over each other, as if someone were chasing them with a sword, even though no one is chasing them. You will not be strong enough to stand up against your enemies.
The Message   
“As for those among you still alive, I’ll give them over to fearful timidity—even the rustle of a leaf will throw them into a panic. They’ll run here and there, back and forth, as if running for their lives even though no one is after them, tripping and falling over one another in total confusion. You won’t stand a chance against an enemy. You’ll perish among the nations; the land of your enemies will eat you up. Any who are left will slowly rot away in the enemy lands. Rot. And all because of their sins, their sins compounded by their ancestors’ sins.
Evangelical Heritage Version ™   
Each of them will stumble over his brother, as if from a sword, even though no one is pursuing him. You will have no power to stand against your enemies,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though no one pursues; and you shall have no power to stand against your enemies.
Good News Translation®   
You will stumble over one another when no one is chasing you, and you will be unable to fight against any enemy.
Wycliffe Bible   
and all they shall fall upon their brethren, as men fleeing battles (out of fear); no man of you shall be hardy to against-stand (your) enemies; (and they all shall fall upon their brothers, like men fearfully fleeing from battle; not one of you shall be hardy to stand against your enemies;)
Contemporary English Version   
In the land of your enemies, you will tremble at the rustle of a leaf, as though it were a sword. And you will become so weak that you will stumble and fall over each other, even when no one is chasing you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though no one pursues, and you shall have no power to stand against your enemies.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though no one pursues; and you shall have no power to stand against your enemies.
Common English Bible © 2011   
They will stumble over each other as they would before a sword, even though no one is chasing them! You will have no power to stand before your enemies.
Amplified Bible © 2015   
They shall stumble over one another as if to escape from a sword when no one is chasing them; and you will have no power to stand before your enemies.
English Standard Version Anglicised   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.
New American Bible (Revised Edition)   
stumbling over one another as if to escape a sword, while no one is after them—so helpless will you be to take a stand against your foes!
New American Standard Bible   
They will then stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand before your enemies.
The Expanded Bible   
They will fall over ·each other [L their brother/kinsman], as if ·someone were chasing them with [L before] a sword, even though no one is ·chasing [pursuing] them. You will not be strong enough to stand up against your enemies.
Tree of Life Version   
They will stumble over one another, as if before the sword, when no one pursues, and you will have no strength to stand before your enemies.
Revised Standard Version   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though none pursues; and you shall have no power to stand before your enemies.
New International Reader's Version   
You will trip over one another as if you were running away from the battle. You will run away, even though no one is chasing you. You will not be able to stand and fight against your enemies.
BRG Bible   
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.
Complete Jewish Bible   
Yes, with no one pursuing they will stumble over each other as if fleeing the sword — you will have no power to stand before your enemies.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They shall stumble over one another, as if to escape a sword, though no one pursues; and you shall have no power to stand against your enemies.
Orthodox Jewish Bible   
And they shall fall one upon another, as it were before a cherev, when none pursueth; and ye shall have no standing place before your enemies.
Names of God Bible   
They will stumble over each other, but no one will be after them. They will not be able to stand up to their enemies.
Modern English Version   
They shall fall one upon one another, as to escape before the sword, though no one pursues, and you shall have no power to stand before your enemies.
Easy-to-Read Version   
They will run as if someone is chasing them with a sword. They will fall over each other—even when no one is chasing them. “You will not be strong enough to stand up against your enemies.
International Children’s Bible   
They will run as if someone were chasing them with a sword. They will fall over each other, even though no one is chasing them. You will not be strong enough to stand up against your enemies.
Lexham English Bible   
And they shall stumble over one another as from before a sword, but there shall not be a pursuer; and you shall have no resistance before your enemies.
New International Version - UK   
They will stumble over one another as though fleeing from the sword, even though no one is pursuing them. So you will not be able to stand before your enemies.