Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 25:38   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אני יהוה אלהיכם אשר הוצאתי אתכם מארץ מצרים--לתת לכם את ארץ כנען להיות לכם לאלהים
Hebrew - Transliteration via code library   
Any yhvh Alhykm ASHr hvTSAty Atkm mArTS mTSrym--ltt lkm At ArTS kn`n lhyvt lkm lAlhym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ego Dominus Deus vester qui eduxi vos de terra Aegypti ut darem vobis terram Chanaan et essem vester Deus

King James Variants
American King James Version   
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
King James 2000 (out of print)   
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Authorized (King James) Version   
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
New King James Version   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
21st Century King James Version   
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

Other translations
American Standard Version   
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Darby Bible Translation   
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
English Standard Version Journaling Bible   
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
God's Word   
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your God.
Holman Christian Standard Bible   
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God."
International Standard Version   
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
NET Bible   
I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan--to be your God.
New American Standard Bible   
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New International Version   
I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New Living Translation   
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Webster's Bible Translation   
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
The World English Bible   
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
EasyEnglish Bible   
I am the Lord your God who brought you out of Egypt. I brought you into this land to be your God.
Young‘s Literal Translation   
I [am] Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
New Life Version   
I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
The Voice Bible   
I am the Eternal One, your God, the One who led you out of Egypt so that I could give you the land of Canaan and be your God.
Living Bible   
For I, the Lord your God, brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
New Catholic Bible   
I am the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, to be your God.
Legacy Standard Bible   
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Jubilee Bible 2000   
I AM your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Christian Standard Bible   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Amplified Bible © 1954   
I am the Lord your God, Who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New Century Version   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
The Message   
“If one of your brothers becomes indigent and cannot support himself, help him, the same as you would a foreigner or a guest so that he can continue to live in your neighborhood. Don’t gouge him with interest charges; out of reverence for your God help your brother to continue to live with you in the neighborhood. Don’t take advantage of his plight by running up big interest charges on his loans, and don’t give him food for profit. I am your God who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Evangelical Heritage Version ™   
I am the Lord your God, who freed you from the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Good News Translation®   
This is the command of the Lord your God, who brought you out of Egypt in order to give you the land of Canaan and to be your God.
Wycliffe Bible   
I am your Lord God, that led you out of the land of Egypt, that I should give to you the land of Canaan, and that I should be your God. (I am the Lord your God, who led you out of the land of Egypt, so that I could give you the land of Canaan, and so that I would become your God.)
Contemporary English Version   
Remember—I am the Lord your God! I rescued you from Egypt and gave you the land of Canaan, so that I would be your God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Common English Bible © 2011   
I am the Lord your God, who brought you out from the land of Egypt to give you Canaan’s land and to be your God.
Amplified Bible © 2015   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
English Standard Version Anglicised   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
New American Bible (Revised Edition)   
I, the Lord, am your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
New American Standard Bible   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
The Expanded Bible   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
Tree of Life Version   
I am Adonai your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Revised Standard Version   
I am the Lord your God, who brought you forth out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, and to be your God.
New International Reader's Version   
I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. I did it to give you the land of Canaan. I wanted to be your God.
BRG Bible   
I am the Lord your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Complete Jewish Bible   
I am Adonai your God, who brought you out of the land of Egypt in order to give you the land of Kena‘an and be your God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Orthodox Jewish Bible   
I am Hashem Eloheichem, which brought you forth out of Eretz Mitzrayim, to give you Eretz Kena’an, and to be Elohim unto you.
Names of God Bible   
I am Yahweh your Elohim, who brought you out of Egypt to give you Canaan and to be your Elohim.
Modern English Version   
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Easy-to-Read Version   
I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt to give the land of Canaan to you and to become your God.
International Children’s Bible   
I am the Lord your God. I brought you out of the land of Egypt. I did it to give the land of Canaan to you and to become your God.
Lexham English Bible   
I am Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan, to be as God for you.
New International Version - UK   
I am the Lord your God, who brought you out of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.