Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 24:7   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונתת על המערכת לבנה זכה והיתה ללחם לאזכרה אשה ליהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vntt `l hm`rkt lbnh zkh vhyth llKHm lAzkrh ASHh lyhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et pones super eos tus lucidissimum ut sit panis in monumentum oblationis Domini

King James Variants
American King James Version   
And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
Authorized (King James) Version   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.
New King James Version   
And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the Lord.
21st Century King James Version   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.

Other translations
American Standard Version   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.
Darby Bible Translation   
And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And thou shalt put upon them the dearest frankincense, that the bread may be for a memorial of the oblation of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.
God's Word   
Lay pure incense on top of each stack. The incense on the bread will be a reminder, an offering by fire to the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the LORD.
International Standard Version   
Put pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.
NET Bible   
You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the LORD.
New American Standard Bible   
"You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the LORD.
New International Version   
By each stack put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be a food offering presented to the LORD.
New Living Translation   
Put some pure frankincense near each row to serve as a representative offering, a special gift presented to the LORD.
Webster's Bible Translation   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.
The World English Bible   
You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.
EasyEnglish Bible   
They must put incense near each row. They must burn the incense as a gift to the Lord instead of the bread.
Young‘s Literal Translation   
and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.
New Life Version   
Put pure, sweet-smelling spices on each row to go with the bread as something to be remembered. It is a gift by fire to the Lord.
The Voice Bible   
Place pure frankincense along each row to serve as a memorial portion for the bread, as a fire-offering to Me.
Living Bible   
“Every Sabbath day the High Priest shall place twelve loaves of bread in two rows upon the gold table that stands before the Lord. These loaves shall be baked from finely ground flour, using a fifth of a bushel for each. Pure frankincense shall be sprinkled along each row. This will be a memorial offering made by fire to the Lord, in memory of his everlasting covenant with the people of Israel.
New Catholic Bible   
You shall sprinkle pure frankincense upon each row, on the bread, so that it might be a memorial offering made by fire to the Lord.
Legacy Standard Bible   
And you shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
And thou shalt put pure frankincense upon each order, that it may be on the bread for an aroma and incense unto the LORD.
Christian Standard Bible   
Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a food offering to the Lord.
Amplified Bible © 1954   
You shall put pure frankincense [in a bowl or spoon] beside each row, that it may be with the bread as a memorial portion, an offering to be made by fire to the Lord.
New Century Version   
Put pure incense on each row as the memorial portion to take the place of the bread. It is an offering made by fire to the Lord.
The Message   
“Take fine flour and bake twelve loaves of bread, using about four quarts of flour to a loaf. Arrange them in two rows of six each on the Table of pure gold before God. Along each row spread pure incense, marking the bread as a memorial; it is a gift to God. Regularly, every Sabbath, this bread is to be set before God, a perpetual covenantal response from Israel. The bread then goes to Aaron and his sons, who are to eat it in a Holy Place. It is their most holy share from the gifts to God. This is a perpetual decree.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Upon the stacks you shall place clear frankincense as a memorial portion for the bread. It is a gift of food to the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the Lord.
Good News Translation®   
Put some pure incense on each row, as a token food offering to the Lord to take the place of the bread.
Wycliffe Bible   
and thou shalt set clearest incense upon those loaves, that the loaves be into mind of [the] offering of the Lord; (and thou shalt sprinkle pure frankincense on those loaves, as a token of the bread offered to the Lord as a food offering;)
Contemporary English Version   
Alongside each row put some pure incense that will be sent up by fire in place of the bread as an offering to me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall put pure frankincense with each row, that it may go with the bread as a memorial portion to be offered by fire to the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the Lord.
Common English Bible © 2011   
Put pure frankincense on each stack, as a token portion for the bread; it is a food gift for the Lord.
Amplified Bible © 2015   
You shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the Lord.
English Standard Version Anglicised   
And you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
With each pile put some pure frankincense, which shall serve as an oblation to the Lord, a token of the bread offering.
New American Standard Bible   
You shall put pure frankincense on each row so that it may be a memorial portion for the bread, an offering by fire to the Lord.
The Expanded Bible   
Put pure incense on each row as the memorial portion to take the place of the bread. It is an offering made by fire to the Lord.
Tree of Life Version   
Set pure frankincense on each row, as a memorial portion for the bread, an offering by fire to Adonai.
Revised Standard Version   
And you shall put pure frankincense with each row, that it may go with the bread as a memorial portion to be offered by fire to the Lord.
New International Reader's Version   
By each stack put some pure incense. It will remind you that all good things come from the Lord. Burn the incense in place of the bread. The incense is a food offering presented to the Lord.
BRG Bible   
And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.
Complete Jewish Bible   
Put frankincense with each row to be an offering made by fire to Adonai in place of the bread and as a reminder of it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
And thou shalt put levonah zakkah (pure incense) upon each row, that it may be on the lechem for a memorial portion, even an offering made by eish unto Hashem.
Names of God Bible   
Lay pure incense on top of each stack. The incense on the bread will be a reminder, an offering by fire to Yahweh.
Modern English Version   
You shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a food offering made by fire to the Lord.
Easy-to-Read Version   
Put pure frankincense on each row. This will help the Lord remember the gift.
International Children’s Bible   
Put pure incense on each row. This is the memorial portion to take the place of the bread. It is an offering made by fire to the Lord.
Lexham English Bible   
And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh.
New International Version - UK   
By each pile put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be a food offering presented to the Lord.