Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 21:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
קדשים יהיו לאלהיהם ולא יחללו שם אלהיהם כי את אשי יהוה לחם אלהיהם הם מקריבם--והיו קדש
Hebrew - Transliteration via code library   
qdSHym yhyv lAlhyhm vlA yKHllv SHm Alhyhm ky At ASHy yhvh lKHm Alhyhm hm mqrybm--vhyv qdSH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sancti erunt Deo suo et non polluent nomen eius incensum enim Domini et panes Dei sui offerunt et ideo sancti erunt

King James Variants
American King James Version   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
King James 2000 (out of print)   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Authorized (King James) Version   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the Lord made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
New King James Version   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they offer the offerings of the Lord made by fire, and the bread of their God; therefore they shall be holy.
21st Century King James Version   
They shall be holy unto their God and not profane the name of their God, for the offerings of the Lord made by fire and the bread of their God they do offer; therefore they shall be holy.

Other translations
American Standard Version   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for the offerings of Jehovah made by fire, the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Darby Bible Translation   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for they present Jehovah's offerings by fire, the bread of their God; therefore shall they be holy.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
They shall be holy to their God, and shall not profane his name: for they offer the burnt offering of the Lord, and the bread of their God, and therefore they shall be holy.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
English Standard Version Journaling Bible   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God. For they offer the LORD’s food offerings, the bread of their God; therefore they shall be holy.
God's Word   
"Be God's holy men, and don't dishonor the name of your God. Be holy because you bring sacrifices by fire to the LORD. It is the food of your God.
Holman Christian Standard Bible   
They are to be holy to their God and not profane the name of their God. For they present the fire offerings to Yahweh, the food of their God, and they must be holy.
International Standard Version   
They are to be holy to their God. They are not to defile the name of their God, because they're the ones who bring the offerings of the LORD made by fire—the food of their God—so they are to be holy.
NET Bible   
"'They must be holy to their God, and they must not profane the name of their God, because they are the ones who present the LORD's gifts, the food of their God. Therefore they must be holy.
New American Standard Bible   
'They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they present the offerings by fire to the LORD, the food of their God; so they shall be holy.
New International Version   
They must be holy to their God and must not profane the name of their God. Because they present the food offerings to the LORD, the food of their God, they are to be holy.
New Living Translation   
They must be set apart as holy to their God and must never bring shame on the name of God. They must be holy, for they are the ones who present the special gifts to the LORD, gifts of food for their God.
Webster's Bible Translation   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God they do offer: therefore they shall be holy.
The World English Bible   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the offerings of Yahweh made by fire, the bread of their God; therefore they shall be holy.
EasyEnglish Bible   
A priest must be holy. He must not speak bad words about the Lord. He is the person who sacrifices the people's burnt offerings.
Young‘s Literal Translation   
they are holy to their God, and they pollute not the name of their God, for the fire-offerings of Jehovah, bread of their God, they are bringing near, and have been holy.
New Life Version   
They should be holy to their God and not put the name of their God to shame. For they give the gifts by fire to the Lord, the bread of their God. So they must be holy.
The Voice Bible   
Priests are to be holy to Me and not treat My sacred name with contempt. They bring the fire-offerings to Me, the food of their God, and so they must be sacred.
Living Bible   
They shall be holy unto their God and shall not dishonor and profane his name; otherwise they will be unfit to make food offerings by fire to the Lord their God.
New Catholic Bible   
They shall be holy to their God, and they are not to profane the name of their God, for they present offerings made by fire to the Lord, the food of their God. Therefore, they will be holy.
Legacy Standard Bible   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they bring near the offerings to Yahweh by fire, the food of their God; so they shall be holy.
Jubilee Bible 2000   
They shall be holy unto their God and not profane the name of their God; for the offerings of the LORD made by fire and the bread of their God they do offer; therefore, they shall be holy.
Christian Standard Bible   
They are to be holy to their God and not profane the name of their God. For they present the food offerings to the Lord, the food of their God, and they must be holy.
Amplified Bible © 1954   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God; for they offer the offerings made by fire to the Lord, the bread of their God; therefore they shall be holy.
New Century Version   
They must be holy to their God and show respect for God’s name, because they present the offerings made by fire to the Lord, which is the food of their God. So they must be holy.
The Message   
“Priests must not shave their heads or trim their beards or gash their bodies. They must be holy to their God and must not profane the name of their God. Because their job is to present the gifts of God, the food of their God, they are to be holy.
Evangelical Heritage Version ™   
They shall be holy to their God, and they shall not defile the name of their God. Because they present offerings made by fire, the food of their God, they are to be set apart as holy.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the Lord’s offerings by fire, the food of their God; therefore they shall be holy.
Good News Translation®   
He must be holy and must not disgrace my name. He offers food offerings to me, and he must be holy.
Wycliffe Bible   
they shall be holy to their God, and they shall not defoul his name; for they offer incense of the Lord, and the loaves of their God, and therefore they shall be holy. (they shall be holy to their God, and they shall not defile his name; for they offer incense to the Lord, and the loaves to their God, and so they shall be holy.)
Contemporary English Version   
I am the Lord your God, and I have chosen you alone to offer sacrifices of food to me on the altar. That's why you must keep yourselves holy.
Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the offerings by fire to the Lord, the bread of their God; therefore they shall be holy.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they offer the Lord’s offerings by fire, the food of their God; therefore they shall be holy.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the Lord’s offerings by fire, the food of their God; therefore they shall be holy.
Common English Bible © 2011   
They must be holy to their God so that they do not make their God’s name impure. They must be holy because they offer the Lord’s food gifts, their God’s food.
Amplified Bible © 2015   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God; for they present the offerings by fire to the Lord, the food of their God; so they shall be holy.
English Standard Version Anglicised   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God. For they offer the Lord's food offerings, the bread of their God; therefore they shall be holy.
New American Bible (Revised Edition)   
They shall be holy to their God, and shall not profane their God’s name, since they offer the oblations of the Lord, the food of their God; so they must be holy.
New American Standard Bible   
They shall be holy to their God and not profane the name of their God, because they present the offerings by fire to the Lord, the food of their God; so they shall be holy.
The Expanded Bible   
They must be holy to their God and ·show respect for [L not defile] God’s name, because they present the offerings made by fire to the Lord, which is the food of their God. So they must be holy [19:27–28].
Tree of Life Version   
They are to be holy to their God, and not profane the Name of their God, for they present the offerings of Adonai made by fire, the bread of their God. Therefore they are to be holy.
Revised Standard Version   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the offerings by fire to the Lord, the bread of their God; therefore they shall be holy.
New International Reader's Version   
Priests must be holy. They must be set apart for me. I am their God. They must not treat my name as if it were not holy. They must be holy because they bring food offerings to me. That is my food.
BRG Bible   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the Lord made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Complete Jewish Bible   
Rather, they are to be holy for their God and not profane the name of their God. For they are the ones who present Adonai with offerings made by fire, the bread of their God; therefore they must be holy.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They shall be holy to their God, and not profane the name of their God; for they offer the Lord’s offerings by fire, the food of their God; therefore they shall be holy.
Orthodox Jewish Bible   
They shall be kedoshim unto Eloheihem, and not commit Chillul ha-shem against the Shem of Eloheihem; for the offerings of Hashem made by eish and the lechem of Eloheihem they do offer; therefore they shall be kodesh.
Names of God Bible   
“Be Elohim’s holy men, and don’t dishonor the name of your Elohim. Be holy because you bring sacrifices by fire to Yahweh. It is the food of your Elohim.
Modern English Version   
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for they offer the offerings of the Lord made by fire, and the food of their God. Therefore they shall be holy.
Easy-to-Read Version   
Priests must be holy for their God. They must show respect for God’s name. They offer the bread and special gifts to the Lord, so they must be holy.
International Children’s Bible   
Priests must be holy to their God. They must show respect for God’s name. This is because they present the offerings made by fire to the Lord. This is the food of their God. So they must be holy.
Lexham English Bible   
They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, because they are bringing near the offerings made by fire to Yahweh—their God’s food—and they shall be holy.
New International Version - UK   
They must be holy to their God and must not profane the name of their God. Because they present the food offerings to the Lord, the food of their God, they are to be holy.