Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 20:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואיש אשר ישכב את זכר משכבי אשה--תועבה עשו שניהם מות יומתו דמיהם בם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAySH ASHr ySHkb At zkr mSHkby ASHh--tv`bh `SHv SHnyhm mvt yvmtv dmyhm bm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui dormierit cum masculo coitu femineo uterque operati sunt nefas morte moriantur sit sanguis eorum super eos

King James Variants
American King James Version   
If a man also lie with mankind, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be on them.
King James 2000 (out of print)   
If a man also lies with a man, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Authorized (King James) Version   
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
New King James Version   
If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
21st Century King James Version   
“‘If a man also lie with mankind as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death: their blood shall be upon them.

Other translations
American Standard Version   
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Darby Bible Translation   
And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If any one lie with a man se with a woman, both have committed an abomination, let them be put to death: their blood be upon them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
English Standard Version Journaling Bible   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them.
God's Word   
When a man has sexual intercourse with another man as with a woman, both men are doing something disgusting and must be put to death. They deserve to die.
Holman Christian Standard Bible   
If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable thing. They must be put to death; their blood is on their own hands.
International Standard Version   
"If a man has sexual relations with another male as he would with a woman, both have committed a repulsive act. They are certainly to be put to death.
NET Bible   
If a man has sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman, the two of them have committed an abomination. They must be put to death; their blood guilt is on themselves.
New American Standard Bible   
If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed a detestable act; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
New International Version   
"'If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.
New Living Translation   
"If a man practices homosexuality, having sex with another man as with a woman, both men have committed a detestable act. They must both be put to death, for they are guilty of a capital offense.
Webster's Bible Translation   
If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
The World English Bible   
"'If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
EasyEnglish Bible   
A man is sinning if he has sex with another man. You must kill both of the men. They should be ashamed. Their sin causes their death.
Young‘s Literal Translation   
`And a man who lieth with a male as one lieth with a woman; abomination both of them have done; they are certainly put to death; their blood [is] on them.
New Life Version   
If a man lies with a male as if he were a woman, both of them have done a very sinful act. They must be put to death. They will suffer for their own sin.
The Voice Bible   
If a man has sexual relations with another man, they have participated in a detestable act. Both men are to be put to death, for their blood is on them.
Living Bible   
The penalty for homosexual acts is death to both parties. They have brought it upon themselves.
New Catholic Bible   
If a man has sex with another man, like one would have sex with a woman, both of them must be put to death. Their blood is upon their own heads.
Legacy Standard Bible   
If there is a man who lies with a male as those who lie with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
Jubilee Bible 2000   
If a man shall join himself with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Christian Standard Bible   
If a man sleeps with a man as with a woman, they have both committed a detestable act. They must be put to death; their death is their own fault.
Amplified Bible © 1954   
If a man lies with a male as if he were a woman, both men have committed an offense (something perverse, unnatural, abhorrent, and detestable); they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
New Century Version   
“‘If a man has sexual relations with another man as a man does with a woman, these two men have done a hateful sin. They must be put to death. They have brought it on themselves.
The Message   
“If a man has sex with a man as one does with a woman, both of them have done what is abhorrent. They must be put to death; they are responsible for their own deaths.
Evangelical Heritage Version ™   
If a man lies down with a male as one lies down with a woman, both of them have committed an abomination. They must certainly be put to death. Their blood is upon them.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their blood is upon them.
Good News Translation®   
If a man has sexual relations with another man, they have done a disgusting thing, and both shall be put to death. They are responsible for their own death.
Wycliffe Bible   
If a man sleepeth with a man, by lechery of a woman, ever either hath wrought unleaveful thing, die they by death; their blood be on them. (If a man sleepeth with a man, like in fleshly coupling with a woman, they both have done an unlawful thing, and they both shall be put to death; their blood be on them.)
Contemporary English Version   
It's disgusting for men to have sex with one another, and those who do will be put to death, just as they deserve.
Revised Standard Version Catholic Edition   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death, their blood is upon them.
New Revised Standard Version Updated Edition   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their bloodguilt is upon them.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their blood is upon them.
Common English Bible © 2011   
If a man has sexual intercourse with a man as he would with a woman, the two of them have done something detestable. They must be executed; their blood is on their own heads.
Amplified Bible © 2015   
If a man lies [intimately] with a male as if he were a woman, both men have committed a detestable (perverse, unnatural) act; they shall most certainly be put to death; their blood is on them.
English Standard Version Anglicised   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them.
New American Bible (Revised Edition)   
If a man lies with a male as with a woman, they have committed an abomination; the two of them shall be put to death; their bloodguilt is upon them.
New American Standard Bible   
If there is a man who sleeps with a male as those who sleep with a woman, both of them have committed a detestable act; they must be put to death. They have brought their own deaths upon themselves.
The Expanded Bible   
“‘If a man ·has sexual relations [L lies] with another man as a man does with a woman, these two men have ·done a hateful sin [committed an abomination]. They must be put to death. They have brought ·it [blood] on themselves [18:22].
Tree of Life Version   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination, and they shall surely be put to death. Their blood shall be on them.
Revised Standard Version   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death, their blood is upon them.
New International Reader's Version   
“ ‘Suppose a man has sex with another man as he would have sex with a woman. I hate what they have done. They must be put to death. Anything that happens to them will be their own fault.
BRG Bible   
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Complete Jewish Bible   
If a man goes to bed with a man as with a woman, both of them have committed an abomination; they must be put to death; their blood is on them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall be put to death; their blood is upon them.
Orthodox Jewish Bible   
If an ish also lie with zachar, as he lieth with an isha, both of them have committed to’evah; they shall surely be put to death; their dahm shall be upon them.
Names of God Bible   
When a man has sexual intercourse with another man as with a woman, both men are doing something disgusting and must be put to death. They deserve to die.
Modern English Version   
If a man lies with another man as with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood guilt shall be upon them.
Easy-to-Read Version   
“If a man has sexual relations with another man as with a woman, they have committed a terrible sin. They must be put to death. They are responsible for their own death.
International Children’s Bible   
“‘A man might have physical relations with another man as a man does with a woman. If he does, these two men have done a hated sin. They must be put to death. They have brought it on themselves.
Lexham English Bible   
“‘As for the man who lies with a male as lying with a woman, they have committed a detestable thing; they shall surely be put to death—their blood is on them.
New International Version - UK   
‘“If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable. They are to be put to death; their blood will be on their own heads.