Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 18:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ערות בת בנך או בת בתך לא תגלה ערותן כי ערותך הנה
Hebrew - Transliteration via code library   
`rvt bt bnk Av bt btk lA tglh `rvtn ky `rvtk hnh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis quia turpitudo tua est

King James Variants
American King James Version   
The nakedness of your son's daughter, or of your daughter's daughter, even their nakedness you shall not uncover: for theirs is your own nakedness.
King James 2000 (out of print)   
The nakedness of your son's daughter, or of your daughter's daughter, even their nakedness you shall not uncover: for theirs is your own nakedness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
Authorized (King James) Version   
The nakedness of thy son’s daughter, or of thy daughter’s daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
New King James Version   
The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for theirs is your own nakedness.
21st Century King James Version   
The nakedness of thy son’s daughter or of thy daughter’s daughter, even their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.

Other translations
American Standard Version   
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
Darby Bible Translation   
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter their nakedness shalt thou not uncover; for theirs is thy nakedness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thou shalt not uncover the nakedness of thy son's daughter, or thy daughter's daughter: because it is thy own nakedness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.
English Standard Version Journaling Bible   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
God's Word   
Never have sexual intercourse with your granddaughter, whether she is your son's daughter or your daughter's daughter, because she is related to you.
Holman Christian Standard Bible   
You are not to have sexual intercourse with your son's daughter or your daughter's daughter, because it will shame your family.
International Standard Version   
"You are not to have sexual relations with your son's daughter or your daughter's daughter. You are not to have sexual relations with them, because their nakedness is your own nakedness.
NET Bible   
You must not expose the nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter by having sexual intercourse with them, because they are your own nakedness.
New American Standard Bible   
'The nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours.
New International Version   
"'Do not have sexual relations with your son's daughter or your daughter's daughter; that would dishonor you.
New Living Translation   
"Do not have sexual relations with your granddaughter, whether she is your son's daughter or your daughter's daughter, for this would violate yourself.
Webster's Bible Translation   
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thy own nakedness.
The World English Bible   
"'You shall not uncover the nakedness of your son's daughter, or of your daughter's daughter, even their nakedness: for theirs is your own nakedness.
EasyEnglish Bible   
Do not have sex with any granddaughter. That would make you ashamed.
Young‘s Literal Translation   
`The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter: thou dost not uncover their nakedness; for theirs [is] thy nakedness.
New Life Version   
Do not take the clothes off your son’s daughter or your daughter’s daughter. For they are of your own family.
The Voice Bible   
Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; since they are your own flesh and blood, such an act would bring shame to you.
Living Bible   
“You shall not have intercourse with your granddaughter—the daughter of either your son or your daughter—for she is a close relative.
New Catholic Bible   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter nor shall you uncover the nakedness of your daughter’s daughter, for their nakedness is like your own nakedness.
Legacy Standard Bible   
The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours.
Jubilee Bible 2000   
The nakedness of thy son’s daughter or of thy daughter’s daughter, their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.
Christian Standard Bible   
You are not to have sexual intercourse with your son’s daughter or your daughter’s daughter, for they are your family.
Amplified Bible © 1954   
You must not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; their nakedness you shall not uncover, for they are your own flesh.
New Century Version   
“‘You must not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would bring shame on you.
The Message   
“Don’t have sex with your son’s daughter or your daughter’s daughter. That would violate your own body.
Evangelical Heritage Version ™   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter. That would be like uncovering your own nakedness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
Good News Translation®   
Do not have intercourse with your granddaughter; that would be a disgrace to you.
Wycliffe Bible   
Thou shalt not show the filthhood of the daughter of thy son, either of thy niece, that is, the daughter of thy daughter, for it is thy filthhood. (Thou shalt not uncover the nakedness of thy son’s daughter, or thy daughter’s daughter, for it is thy own nakedness, that is, they be of thy own flesh.)
Contemporary English Version   
Don't disgrace yourself by having sex with your granddaughter
Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
Common English Bible © 2011   
You must not have sexual contact with your son’s daughter or your daughter’s daughter, because their nakedness is your own nakedness.
Amplified Bible © 2015   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter; their nakedness you shall not uncover, for they are your own nakedness [that is, your own descendants].
English Standard Version Anglicised   
You shall not uncover the nakedness of your son's daughter or of your daughter's daughter, for their nakedness is your own nakedness.
New American Bible (Revised Edition)   
You shall not have intercourse with your son’s daughter or with your daughter’s daughter, for that would be a disgrace to you.
New American Standard Bible   
The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours.
The Expanded Bible   
“‘You must not ·have sexual relations with [L expose/uncover the nakedness of] your son’s daughter or your daughter’s daughter; ·that would bring shame on you [L their nakedness is your nakedness].
Tree of Life Version   
You are not to uncover the nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter, for theirs is your own nakedness.
Revised Standard Version   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
New International Reader's Version   
“ ‘Do not have sex with your son’s daughter or your daughter’s daughter. That would bring shame on you.
BRG Bible   
The nakedness of thy son’s daughter, or of thy daughter’s daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for their’s is thine own nakedness.
Complete Jewish Bible   
You are not to have sexual relations with your son’s daughter or with your daughter’s daughter. Do not have sexual relations with them, because their sexual disgrace will be your own.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or of your daughter’s daughter, for their nakedness is your own nakedness.
Orthodox Jewish Bible   
The nakedness of the bat of thy ben, or the bat of thy bat, even their nakedness thou shalt not uncover; for theirs is thine own nakedness.
Names of God Bible   
Never have sexual intercourse with your granddaughter, whether she is your son’s daughter or your daughter’s daughter, because she is related to you.
Modern English Version   
You shall not have relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter, for this exposes your own nakedness.
Easy-to-Read Version   
“You must not have sexual relations with your granddaughter. It doesn’t matter whether she is the daughter of your son or the daughter of your daughter—they are all a part of you!
International Children’s Bible   
“‘You must not have physical relations with your granddaughter. She may be your son’s daughter or your daughter’s daughter. That would bring shame on you.
Lexham English Bible   
As for the nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, you must not expose their nakedness, because they are your nakedness.
New International Version - UK   
‘“Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would dishonour you.