Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 16:11   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והקריב אהרן את פר החטאת אשר לו וכפר בעדו ובעד ביתו ושחט את פר החטאת אשר לו
Hebrew - Transliteration via code library   
vhqryb Ahrn At pr hKHtAt ASHr lv vkpr b`dv vb`d bytv vSHKHt At pr hKHtAt ASHr lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
his rite celebratis offeret vitulum et rogans pro se et pro domo sua immolabit eum

King James Variants
American King James Version   
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
King James 2000 (out of print)   
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
Authorized (King James) Version   
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
New King James Version   
“And Aaron shall bring the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull as the sin offering which is for himself.
21st Century King James Version   
“And Aaron shall bring the bullock of the sin offering which is for himself, and shall make an atonement for himself and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself.

Other translations
American Standard Version   
And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself:
Darby Bible Translation   
And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself and for his house, and shall slaughter the bullock of the sin-offering which is for himself.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
After these things are duly celebrated, he shall offer the calf, and praying for himself and for his own house, he shall immolate it:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Aaron shall present the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
English Standard Version Journaling Bible   
“Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house. He shall kill the bull as a sin offering for himself.
God's Word   
"Aaron will bring the bull. He will then slaughter it as his own offering for sin. By doing this he will make peace with the LORD for himself and his family.
Holman Christian Standard Bible   
When Aaron presents the bull for his sin offering and makes atonement for himself and his household, he will slaughter the bull for his sin offering.
International Standard Version   
"Aaron is then to bring the bull for a sin offering for himself, thus making atonement for himself and his household. He is to slaughter the ox for himself.
NET Bible   
"Aaron is to present the sin offering bull which is for himself, and he is to make atonement on behalf of himself and his household. He is to slaughter the sin offering bull which is for himself,
New American Standard Bible   
"Then Aaron shall offer the bull of the sin offering which is for himself and make atonement for himself and for his household, and he shall slaughter the bull of the sin offering which is for himself.
New International Version   
"Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his own sin offering.
New Living Translation   
"Aaron will present his own bull as a sin offering to purify himself and his family, making them right with the LORD. After he has slaughtered the bull as a sin offering,
Webster's Bible Translation   
And Aaron shall bring the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself:
The World English Bible   
"Aaron shall present the bull of the sin offering, which is for himself, and shall make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull of the sin offering which is for himself.
EasyEnglish Bible   
‘Aaron must bring the bull and he must kill it. It is his atonement for his family's sins.
Young‘s Literal Translation   
`And Aaron hath brought near the bullock of the sin-offering which is his own, and hath made atonement for himself, and for his house, and hath slaughtered the bullock of the sin-offering which [is] his own,
New Life Version   
“Then Aaron will give the bull as the sin gift for himself, to pay for the sins of himself and those in his house. He will kill the bull as the sin gift for himself.
The Voice Bible   
Eternal One: Aaron will offer the bull for the purification offering to cover his and his family’s sins; and he will slaughter it himself.
Living Bible   
“After Aaron has sacrificed the young bull as a sin offering for himself and his family,
New Catholic Bible   
“Aaron shall bring the young bull of the sin offering that is for himself and make atonement for himself and for his household. He shall slay the young bull as a sin offering for himself.
Legacy Standard Bible   
“Then Aaron shall bring near the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his household, and he shall slaughter the bull of the sin offering which is for himself.
Jubilee Bible 2000   
And Aaron shall cause the bullock of his own sin to be brought and shall make the reconciliation for himself and for his house and shall kill the bullock of his own sin.
Christian Standard Bible   
“When Aaron presents the bull for his sin offering and makes atonement for himself and his household, he will slaughter the bull for his sin offering.
Amplified Bible © 1954   
Aaron shall present the bull as the sin offering for his own sins and shall make atonement for himself and for his house [the other priests], and shall kill the bull as the sin offering for himself.
New Century Version   
“Then Aaron will offer the bull as a sin offering for himself, to remove the sins from him and his family so they will belong to the Lord; he will kill the bull for the sin offering for himself.
The Message   
“Aaron will present his bull for an Absolution-Offering to make atonement for himself and his household. He will slaughter his bull for the Absolution-Offering. He will take a censer full of burning coals from the Altar before God and two handfuls of finely ground aromatic incense and bring them inside the curtain and put the incense on the fire before God; the smoke of the incense will cover the Atonement-Cover which is over The Testimony so that he doesn’t die. He will take some of the bull’s blood and sprinkle it with his finger on the front of the Atonement-Cover, then sprinkle the blood before the Atonement-Cover seven times.
Evangelical Heritage Version ™   
After Aaron has presented the bull for his sin offering to make atonement for himself and for his household, he shall slaughter the bull for his sin offering.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house; he shall slaughter the bull as a sin offering for himself.
Good News Translation®   
When Aaron sacrifices the bull as the sin offering for himself and his family,
Wycliffe Bible   
When these things be done rightfully, he shall offer the calf, and he shall pray for himself, and for his house, and shall offer the calf. (When these things be done by this rite, he shall bring forth the calf, and he shall pray for cleansing for himself, and for his household, or for his family, and then he shall kill the calf for a sin offering.)
Contemporary English Version   
You must offer the bull as a sacrifice to ask forgiveness for your own sins and for the sins of your family.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house; he shall kill the bull as a sin offering for himself.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Aaron shall present the bull as a purification offering for himself and shall make atonement for himself and for his house; he shall slaughter the bull as a purification offering for himself.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Aaron shall present the bull as a sin-offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house; he shall slaughter the bull as a sin-offering for himself.
Common English Bible © 2011   
Aaron will offer the bull for his purification offering to make reconciliation for himself and his household. He will slaughter the bull for his purification offering.
Amplified Bible © 2015   
“Aaron shall present the bull as the sin offering for himself and make atonement for himself and for his household (the other priests), and he shall kill the bull as the sin offering for himself.
English Standard Version Anglicised   
“Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house. He shall kill the bull as a sin offering for himself.
New American Bible (Revised Edition)   
Thus shall Aaron offer his bull for the purification offering, to make atonement for himself and for his family. When he has slaughtered it,
New American Standard Bible   
“Then Aaron shall offer the bull of the sin offering which is for himself and make atonement for himself and for his household, and he shall slaughter the bull of the sin offering which is for himself.
The Expanded Bible   
“Then Aaron will offer the bull as a ·sin [or purification; 4:3] offering for himself, ·to remove the sins from him and his family so they will belong to the Lord [L to make atonement for himself and his family]; he will ·kill [slaughter] the bull for the ·sin [or purification; 4:3] offering for himself.
Tree of Life Version   
“Also Aaron is to present the bull of the sin offering which is for himself and so make atonement for himself and his house. He is to slaughter the bull of the sin offering which is for himself.
Revised Standard Version   
“Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house; he shall kill the bull as a sin offering for himself.
New International Reader's Version   
“Aaron must bring the bull for his own sin offering. It will pay for his own sin and the sin of his whole family. He must kill the bull for his own sin offering.
BRG Bible   
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
Complete Jewish Bible   
“Aharon is to present the bull of the sin offering for himself; he will make atonement for himself and his household; he is to slaughter the bull of the sin offering which is for himself.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Aaron shall present the bull as a sin-offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house; he shall slaughter the bull as a sin-offering for himself.
Orthodox Jewish Bible   
And Aharon shall bring the bull of the chattat, which is for himself, and shall make kapporah for himself, and for his bais, and shall slaughter (shachat) the bull of the chattat which is for himself;
Names of God Bible   
“Aaron will bring the bull. He will then slaughter it as his own offering for sin. By doing this he will make peace with the Lord for himself and his family.
Modern English Version   
Aaron shall bring the bull of the sin offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bull of the sin offering for himself.
Easy-to-Read Version   
“Then Aaron will offer the bull as a sin offering for himself. He will purify himself and his family. He will kill the bull for the sin offering for himself.
International Children’s Bible   
“Then Aaron will offer the bull as a sin offering for himself. This will remove the sins of him and his family so they will belong to the Lord. He will kill the bull for the sin offering for himself.
Lexham English Bible   
“And Aaron shall present the sin offering’s bull, which is for himself, and so he shall make atonement for himself and for his family; then he shall slaughter the sin offering’s bull, which is for himself.
New International Version - UK   
‘Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household, and he is to slaughter the bull for his own sin offering.