Home Prior Books Index
←Prev   Leviticus 14:42   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ולקחו אבנים אחרות והביאו אל תחת האבנים ועפר אחר יקח וטח את הבית
Hebrew - Transliteration via code library   
vlqKHv Abnym AKHrvt vhbyAv Al tKHt hAbnym v`pr AKHr yqKH vtKH At hbyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domum

King James Variants
American King James Version   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
King James 2000 (out of print)   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
Authorized (King James) Version   
and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
New King James Version   
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and plaster the house.
21st Century King James Version   
And they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and shall plaster the house.

Other translations
American Standard Version   
and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
Darby Bible Translation   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And that other stones be laid in the place of them that were taken away, and the house be plastered with other mortar.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaister the house.
English Standard Version Journaling Bible   
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
God's Word   
The stones must be replaced, and the house must be plastered again.
Holman Christian Standard Bible   
Then they must take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house."
International Standard Version   
They are then to take other stones and bring them to replace those stones. Lastly, they are to replaster the house."
NET Bible   
They are then to take other stones and replace those stones, and he is to take other plaster and replaster the house.
New American Standard Bible   
"Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
New International Version   
Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house.
New Living Translation   
Other stones will be brought in to replace the ones that were removed, and the walls will be replastered.
Webster's Bible Translation   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
The World English Bible   
They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
EasyEnglish Bible   
The person who lives in the house must get some more stones. He must get some more clay. Then he can mend the wall.
Young‘s Literal Translation   
and they have taken other stones, and brought [them] in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.
New Life Version   
Then they will take other stones to put in the place of those stones. And he will cover the walls with a new covering.
The Voice Bible   
Then they are to go out and find other stones to replace the ones they removed and then replaster the walls.
Living Bible   
Other stones shall be brought to replace those that have been removed, new mortar used, and the house replastered.
New Catholic Bible   
They shall take other stones and put them where the first stones were, and they shall take other plaster and plaster the house.
Legacy Standard Bible   
Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
Jubilee Bible 2000   
and they shall take other stones and put them in the place of the stones that were removed; and he shall take other mortar and shall plaster the house.
Christian Standard Bible   
Then they are to take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house.
Amplified Bible © 1954   
And they shall put other stones in the place of those stones, and he shall plaster the house with fresh mortar.
New Century Version   
Then the owner must put new stones in the walls, and he must cover the walls with new clay plaster.
The Message   
God spoke to Moses and Aaron: “When you enter the land of Canaan, which I’m giving to you as a possession, and I put a serious fungus in a house in the land of your possession, the householder is to go and tell the priest, ‘I have some kind of fungus in my house.’ The priest is to order the house vacated until he can come to examine the fungus, so that nothing in the house is declared unclean. When the priest comes and examines the house, if the fungus on the walls of the house has greenish or rusty swelling that appears to go deeper than the surface of the wall, the priest is to walk out the door and shut the house up for seven days. On the seventh day he is to come back and conduct another examination; if the fungus has spread in the walls of the house, he is to order that the stones affected by the fungus be torn out and thrown in a garbage dump outside the city. He is to make sure the entire inside of the house is scraped and the plaster that is removed be taken away to the garbage dump outside the city. Then he is to replace the stones and replaster the house.
Evangelical Heritage Version ™   
They are to take other stones and bring them to replace those stones and other mud to plaster the house.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They shall take other stones and put them in the place of those stones, and take other plaster and plaster the house.
Good News Translation®   
Then other stones are to be used to replace the stones that were removed, and new plaster will be used to cover the walls.
Wycliffe Bible   
and that other stones be put again for these, that be taken away, and that the house be daubed with other mortar.
Contemporary English Version   
Afterwards the wall must be repaired with new stones and fresh plaster.
Revised Standard Version Catholic Edition   
then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They shall take other stones and put them in the place of those stones and take other plaster and plaster the house.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They shall take other stones and put them in the place of those stones, and take other plaster and plaster the house.
Common English Bible © 2011   
Then different stones will be used in place of the first ones, and new coating will be used to replaster the house.
Amplified Bible © 2015   
Then they shall take new stones and replace the [contaminated] stones, and he shall take plaster and replaster the house.
English Standard Version Anglicised   
Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
New American Bible (Revised Edition)   
Then other stones shall be brought and put in the place of the old stones, and new mortar obtained and plastered on the house.
New American Standard Bible   
Then they shall take other stones and replace the discarded stones, and he shall take other plaster and replaster the house.
The Expanded Bible   
Then the owner must put new stones in the walls, and he must cover the walls with new clay plaster.
Tree of Life Version   
They may then take other stones and put them in the place of those stones. Likewise he can take other mortar, and plaster the house.
Revised Standard Version   
then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.
New International Reader's Version   
Then other stones must be put in the place of the stones that had mold on them. The inside walls of the house must be coated with new clay.
BRG Bible   
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
Complete Jewish Bible   
Finally, other stones must be set in the place of the first stones and other plaster used to replaster the house.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They shall take other stones and put them in the place of those stones, and take other plaster and plaster the house.
Orthodox Jewish Bible   
And they shall take other stones, and make them replace those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the bais.
Names of God Bible   
The stones must be replaced, and the house must be plastered again.
Modern English Version   
And they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and shall plaster the house.
Easy-to-Read Version   
Then new stones must be put in the walls, and the walls must be covered with new plaster.
International Children’s Bible   
Then the owner must put new stones in the walls. And he must cover the walls with new clay plaster.
Lexham English Bible   
And they shall take other stones, and they shall put them in place of those stones, and they shall take other plaster, and they shall replaster the house.
New International Version - UK   
Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house.