Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundum
And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
and that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
that you may distinguish between holy and unholy, and between unclean and clean,
that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,
And that you may have knowledge to discern between holy and unholy, between unclean and clean:
and that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
Teach them the difference between what is holy and what is unholy, what is clean and what is unclean.
You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean,
You are to differentiate between what's sacred and common and between what's unclean and clean.
as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
and so as to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
so that you can distinguish between the holy and the common, between the unclean and the clean,
You must distinguish between what is sacred and what is common, between what is ceremonially unclean and what is clean.
And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You must know what is holy. And you must know what is not holy. You must know what you can use. And you must know what you must not use to worship me.
so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;
You are to know the difference between what is holy and what is not, and between what is clean and what is not.
You must know the difference between the sacred and the profane, the ritually pure and the impure,
Your duties will be to arbitrate for the people, to teach them the difference between what is holy and what is ordinary, what is pure and what is impure;
This is so that you can distinguish between what is holy and unholy, and between what is unclean and clean,
and so as to separate between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
and this is that ye may discern between the holy and the profane and between the unclean and the clean
You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean,
You shall make a distinction and recognize a difference between the holy and the common or unholy, and between the unclean and the clean;
You must keep what is holy separate from what is not holy; you must keep what is clean separate from what is unclean.
God instructed Aaron: “When you enter the Tent of Meeting, don’t drink wine or strong drink, neither you nor your sons, lest you die. This is a fixed rule down through the generations. Distinguish between the holy and the common, between the ritually clean and unclean. Teach the People of Israel all the decrees that God has spoken to them through Moses.”
You must distinguish between what is holy and what is common, what is unclean and what is clean,
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You must distinguish between what belongs to God and what is for general use, between what is ritually clean and what is unclean.
[and] that ye have knowing to make doom betwixt holy thing and unholy, betwixt polluted thing and clean; (so that ye can judge between holy and unholy things, and between unclean, and clean things;)
You must learn the difference between what is holy and what isn't holy and between the clean and the unclean.
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You are to distinguish between the holy and the common and between the unclean and the clean,
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
so that you can distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
You must be able to distinguish between what is sacred and what is profane, and between what is clean and what is unclean;
and to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
You must keep what is holy separate from what is ·not holy [common]; you must keep what is clean separate from what is unclean [L in a ritual sense].
You are to make a distinction between the holy and the common and between the unclean and the clean.
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
This is so that you can tell the difference between what is holy and what is not. You must be able to tell the difference between what is ‘clean’ and what is not.
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
so that you will distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And that ye may put difference between kodesh and chol (common, profane), and between tameh (unclean) and tahor (clean);
Teach them the difference between what is holy and what is unholy, what is clean and what is unclean.
so that you may differentiate between what is holy and common and between what is unclean and clean.
You must be able to clearly tell the difference between what is holy and what is not holy, between what is clean and what is unclean.
You must keep what is holy separate from what is not holy. You must keep what is clean separate from what is unclean.
and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,
so that you can distinguish between the holy and the common, between the unclean and the clean,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!