Home Prior Books Index
←Prev   Judith 5:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quare prae omnibus qui habitant in oriente isti contempserunt et non exierunt in obviam nobis ut susciperent nos cum pace

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
Why have they alone, of all the peoples of the west, refused to come and meet with me?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?”
Good News Translation®   
Why have they alone, of all the people in the west, refused to come out and surrender to me?
Wycliffe Bible   
and why before all men, that dwell in the east, have these men despised me, and they have not gone out to receive us with peace? [why before all, that dwell in the east, these despised me, and went not out to meet with us, that they should take us with peace?]
Revised Standard Version Catholic Edition   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?’
Common English Bible © 2011   
And why—unlike all those living in the west—have they refused to come and meet me?”
New American Bible (Revised Edition)   
Why have they alone of all the inhabitants of the west refused to come out to meet me?”
Revised Standard Version   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
And why have they alone, of all who live in the west, refused to come out and meet me?’