Home Prior Books Index
←Prev   Judith 4:5   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sacerdos etiam Heliachim scripsit ad universos qui erant contra Hesdraelon quae est contra faciem campi magni iuxta Dothain et universis per quos transitus esse poterat

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
The people of those areas established outposts on the summits of the high mountains, fortified their villages, and stored up food supplies from the recently harvested fields in preparation for war.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war—since their fields had recently been harvested.
Good News Translation®   
They immediately occupied the mountaintops, fortified the villages on the mountains, and stored up food in preparation for war. It was fortunate that they had recently harvested their fields.
Wycliffe Bible   
Also the (high) priest Joakim wrote to all men, that were dwelling (over) against Esdraelon, which is even against (or opposite) the face of the great field besides Dothan, and to all men by whom passage might be,
Revised Standard Version Catholic Edition   
and immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war—since their fields had recently been harvested.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war, since their fields had recently been harvested.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war—since their fields had recently been harvested.
Common English Bible © 2011   
Preparing for war, they occupied all the high hilltops, reinforced the villages on them, and stockpiled the food recently harvested from their fields.
New American Bible (Revised Edition)   
The people there secured all the high hilltops, fortified the villages on them, and since their fields had recently been harvested, stored up provisions in preparation for war.
Revised Standard Version   
and immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war—since their fields had recently been harvested.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They immediately seized all the high hilltops and fortified the villages on them and stored up food in preparation for war—since their fields had recently been harvested.