Home Prior Books Index
←Prev   Judith 13:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et accendentes luminaria congyraverunt circa eam universi illa autem ascendens in eminentiori loco iussit fieri silentium cumque omnes tacuissent

King James Variants

Other translations
New Catholic Bible   
As the Lord lives, who has protected me on my journey, I swear that it was my face that seduced him to his destruction, and that he committed no sinful act with me to cause my defilement or my disgrace.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As the Lord lives, who has protected me in the way I went, I swear that it was my face that seduced him to his destruction, and that he committed no sin with me, to defile and shame me.”
Good News Translation®   
As the Lord lives, I swear that Holofernes never touched me, although my beauty deceived him and brought him to his ruin. I was not defiled or disgraced; the Lord took care of me through it all.
Wycliffe Bible   
And they tended (the) lights, and all men compassed about her. And she went up into an higher place, and commanded silence to be made. And when all (the) men were still [or And when all had held their peace], Judith said,
Revised Standard Version Catholic Edition   
As the Lord lives, who has protected me in the way I went, it was my face that tricked him to his destruction, and yet he committed no act of sin with me, to defile and shame me.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
As the Lord lives, who has protected me in the way I went, I swear that it was my face that seduced him to his destruction and that he committed no sin with me, to defile and shame me.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As the Lord lives, who has protected me on the way I went, I swear that it was my face that seduced him to his destruction, and that he committed no sin with me, to defile and shame me.’
Common English Bible © 2011   
As the Lord lives, who protected me on my mission, I deceived him with my appearance in order to kill him. But he committed no sin with me, to pollute or shame me.”
New American Bible (Revised Edition)   
Yet I swear by the Lord, who has protected me in the way I have walked, that it was my face that seduced Holofernes to his ruin, and that he did not defile me with sin or shame.”
Revised Standard Version   
As the Lord lives, who has protected me in the way I went, it was my face that tricked him to his destruction, and yet he committed no act of sin with me, to defile and shame me.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
As the Lord lives, who has protected me on the way I went, I swear that it was my face that seduced him to his destruction, and that he committed no sin with me, to defile and shame me.’